Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brocanteur
Brocanteuse
Commandant en second
Fripier
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis
Médicament administré en seconde intention
Officier de pont de deuxième classe
Officier en second - transport aérien
Officière en second - transport aérien
Second
Second de pont de deuxième classe
Second motionnaire
Second mécanicien
Second parrain
Second proposeur
Seconde mécanicienne
Utilisation en seconde intention
Utilisation en tant que produit de second ressort
Utilisation secondaire

Traduction de «j'ai secondé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said






seconde mécanicienne | second mécanicien | second mécanicien/seconde mécanicienne

junior engineer | third assistant engineer | second assistant engineer | ship assistant engineer


officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

flight engineer | inflight engineer | second officer


commandant en second | officier de pont de deuxième classe | second | second de pont de deuxième classe

chief mate | deck officer Class 2


médicament administré en seconde intention | utilisation en seconde intention | utilisation en tant que produit de second ressort | utilisation secondaire

second-line use


second motionnaire | second parrain | second proposeur

seconder


brocanteur | fripier | brocanteuse | vendeur d'articles de seconde main/vendeuse d'articles de seconde main

thrift shop specialised seller | vintage clothes salesperson | second hand goods specialised seller | second-hand goods specialised seller
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les chiffres de 2000 portent sur la période allant du second semestre de 1999 au second semestre 2000 et les chiffres de 2001 concernent la période comprise entre le second semestre 2000 et le second semestre 2001 pour les jeunes.

2000 figures cover the period 2nd half of 1999 - 2nd half of 2000 and 2001 figures cover the period 2nd half of 2000 - 2nd half of 2001 for young persons.


Comme on le sait, j'ai secondé la motion de ma collègue de Newton—Delta-Nord.

As we all know, I seconded the motion by my colleague from Newton—North Delta to amend the Liberal motion to reflect last week's debate.


Le temps de réponse pour l'envoi de la première réponse pour les opérations “Décrire une série de données géographiques” et “Décrire un type d'objet géographique” est de 10 secondes au maximum dans une situation normale, puis, toujours dans une situation normale, le service de téléchargement maintient une réponse constante supérieure à 0,5 méga-octet par seconde ou supérieure à 500 descriptions d'objets géographiques par seconde.

For the Describe Spatial Data Set operation and for the Describe Spatial Object Type operation, the response time for sending the initial response shall be maximum 10 seconds in normal situation then, and still in normal situation, the download service shall maintain a sustained response greater than 0,5 Megabytes per second or greater than 500 descriptions of Spatial Objects per second.


Le temps de réponse pour l'envoi de la première réponse pour les opérations “Accéder à une série de données géographiques” et “Accéder à un objet géographique” et pour une interrogation portant exclusivement sur un rectangle de délimitation est de 30 secondes au maximum dans une situation normale, puis, toujours dans une situation normale, le service de téléchargement maintient une réponse constante supérieure à 0,5 méga-octet par seconde ou supérieure à 500 objets géographiques par seconde.

For the Get Spatial Data Set operation and for the Get Spatial Object operation, and for a query consisting exclusively of a bounding box, the response time for sending the initial response shall be maximum 30 seconds in normal situation then, and still in normal situation, the download service shall maintain a sustained response greater than 0,5 Megabytes per second or greater than 500 Spatial Objects per second.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis avocate du ministère de la Justice et j'ai secondé les fonctionnaires chargés des politiques à Ressources naturelles Canada lors de la rédaction de ce projet de loi.

I'm justice counsel and I was assisting the policy officers at Natural Resources Canada during the drafting of this bill.


Le temps de réponse pour l'envoi de la première réponse pour les opérations «Accéder à une série de données géographiques» et «Accéder à un objet géographique» et pour une interrogation portant exclusivement sur un rectangle de délimitation est de 30 secondes au maximum dans une situation normale, puis, toujours dans une situation normale, le service de téléchargement maintient une réponse constante supérieure à 0,5 méga-octet par seconde ou supérieure à 500 objets géographiques par seconde.

For the Get Spatial Data Set operation and for the Get Spatial Object operation, and for a query consisting exclusively of a bounding box, the response time for sending the initial response shall be maximum 30 seconds in normal situation then, and still in normal situation, the download service shall maintain a sustained response greater than 0,5 Megabytes per second or greater than 500 Spatial Objects per second.


Le temps de réponse pour l'envoi de la première réponse pour les opérations «Décrire une série de données géographiques» et «Décrire un type d'objet géographique» est de 10 secondes au maximum dans une situation normale, puis, toujours dans une situation normale, le service de téléchargement maintient une réponse constante supérieure à 0,5 méga-octet par seconde ou supérieure à 500 descriptions d'objets géographiques par seconde.

For the Describe Spatial Data Set operation and for the Describe Spatial Object Type operation, the response time for sending the initial response shall be maximum 10 seconds in normal situation then, and still in normal situation, the download service shall maintain a sustained response greater than 0,5 Megabytes per second or greater than 500 descriptions of Spatial Objects per second.


Tableau 1 Les dispositions actuelles concernant l'utilisation des réseaux de télédistribution pour la fourniture de services de télécommunications peuvent être résumées ainsi: Utilisation des réseaux de télédistribution pour les services libéralisés: Belgique Non Danemark Non France Services non vocaux uniquement Allemagne Non Grèce * Irlande Pas de dispositions légales Italie * Luxemboug Pas de dispositions légales Pays-Bas Utilisation limitée Portugal Non Espagne Non Royaume-Uni Oui Source: "'L'impact de l'autorisation de la fourniture des services de télécommunications libéralisés par les câblo-opérateurs", IDATE, 1994, et analyses complémentaires * Ne possède pas de réseaux de télédistribution Tableau 2: Capacités minimums nécessaires ( ...[+++]

Table 1 Current provisions concerning use of cable TV networks for the provision of telecommunications services can be summarised as follows: Use of cable TV networks for liberalised services Belgium No Denmark No France Non-voice services only Germany No Greece ---------* Ireland No legal provision Italy ---------* Luxembourg No legal provision Netherlands Limited use Portugal No Spain No UK Yes Source: "L'impact de l'authorisation de la fourniture de services de télécommunications liberalisés par les câblo-opérateurs", IDATE, 1994, and additional analysis * No cable TV networks available Table 2 Minimum Capacity requirements (approximate) for services Speech: 64 kilo-bits/second ...[+++]


Objectifs de la seconde phase de TEDIS Poursuivre les travaux entrepris depuis 1987 tout en élargissant le champ d'activités à d'autres actions, tel sera l'objectif poursuivi dans la seconde phase de TEDIS.

Objectives of the second phase of TEDIS The general objective of the second phase of TEDIS will be to continue the work carried out since 1987 and extend the sphere of activity.


Contenu de la seconde phase Les orientations générales de la seconde phase mettent en évidence la nécessité de garantir une plus grande transparence au moment de la fixation des priorités budgétaires.

Contents of the 2nd phase The broad guidelines of the second phase emphasize the need for a greater transparency when the Commission sets its budgetary priorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai secondé ->

Date index: 2021-12-08
w