Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Faire des constatations
Inspectrice des douanes
Note
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Préposé des douanes
Préposée des douanes

Traduction de «j'ai pu constater » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

border guard | customs and excise duty officer | customs control officer | customs officer


procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

infringement procedure (EU) [ declaration of an EC failure to fulfil an obligation | declaration of an EC failure to take action | EC infringement procedure | EC infringement proceedings ]


faire des constatations

conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a pu constater récemment que les augmentations de la consommation tendaient à réduire à néant l'utilité des investissements réalisés pour améliorer l'efficacité énergétique.

The recent trend has been that rises in consumption have outstripped investments in energy efficiency.


En observant les séances auxquelles j'ai pu participer, j'ai pu constater que, lorsqu'il y avait un représentant élu à la rencontre, cela envoyait un message très significatif aux participants.

In my observation of those sessions that I was able to attend, when there was an elected representative at the meeting, this sent a very meaningful message to the participants.


Je ne participais pas directement au processus parce que je présidais le comité, mais les quelques fois où j'en ai eu l'occasion, j'ai pu constater que les victimes étaient heureuses de pouvoir y prendre part.

They saw justice being applied first hand. I was not directly involved because I was the chair of the committee, but on a couple of occasions when I was directly involved, the victims felt wonderful about the opportunity to be engaged in the process and to be a part of it.


Plus tôt ce mois-ci, j'ai assisté à un rassemblement majeur à Montréal organisé par le RAPSIM et j'ai pu constater qu'aucun représentant du gouvernement n'a daigné se pointer à cet événement où les 90 organismes membres de RAPSIM ont pu faire part des besoins criants existant en matière de lutte contre l'itinérance.

Earlier this month, I attended a huge rally in Montreal organized by RAPSIM. Not one representative from this government bothered to show up at this event, at which RAPSIM's 90 member organizations were able to discuss the pressing needs that exist in the fight against homelessness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, le Tribunal a pu constater, en prenant connaissance de trois des seize variantes de l’étude de cas du concours, que celle-ci, loin d’être un simple énoncé de quelques lignes susceptible d’être retenu par un candidat et facilement expliqué à un autre, prenait la forme d’un dossier de plus d’une vingtaine de pages contenant une série de documents à caractère très différent.

In that regard, the Tribunal found, from examining three of the sixteen versions of the competition’s case study, that the case study, far from being a simple paper consisting of a few lines capable of being memorised by one candidate and easily explained to another, took the form of a file of more than twenty pages containing a set of documents of very different types.


J'ai visité le Nunavut et j'ai pu constater que, contrairement au reste du Canada, où nous pouvons circuler en voiture d'une ville à l'autre, il y a 26 collectivités qui ne sont accessibles que par avion.

I travelled through Nunavut and experienced the fact that unlike the rest of Canada, where we can travel by vehicle from one city to another, there were 26 different fly-in communities.


J'ai demandé l'avis de mes électeurs de Newton—Delta-Nord et j'ai pu constater qu'ils avaient très peu le goût de dépenser 300 millions de dollars de l'argent des contribuables.

I sought out the opinions of my constituents of Newton—North Delta and found that there was little appetite to spend $300 million of taxpayer money.


Les services de la Commission assistent aux réunions des Comités de suivi de chaque programme, et ont pu constater qu'en 2001, les actions au titre de plupart des programmes ont été engagées en valeur suffisante pour assurer un rythme d'exécution normal pour les années à venir.

Commission staff are present at the meetings of the Monitoring Committees for each programme and they noted that operations under most programmes were committed in 2001 in sufficient volume to ensure a normal rate of execution over the years to come.


Les services de la Commission assistent aux réunions des Comités de suivi de chaque programme individuel, et ont pu constater qu'en 2001, les actions au titre de plupart des programmes ont été engagées en valeur suffisante pour assurer un rythme d'exécution normal pour les années à venir.

Commission staff attend the meetings of the Monitoring Committee for each individual programme and found in 2001 that the value of the measures committed for most of the programmes was adequate to ensure a normal rate of execution in the years to come.


On a ainsi pu constater à plusieurs reprises que les événements au Moyen-Orient ou certaines crises politiques qui ont déstabilisé le pouvoir politique en place dans des pays producteurs, pouvaient soumettre le marché énergétique à de fortes pressions.

It has been seen on a number of occasions that the events in the Middle East or certain political crises which have destabilised the political power in place in producer countries could put the energy market under severe pressure.


w