Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Offrir des verres de bière
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Servir de la bière
Susceptible de poursuite en responsabilité
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "j'ai proposé devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

agree on selling prices and special promotions | devise promotional specials | create special advertising campaigns | devise special promotions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mécanisme d’évaluation proposé devrait inclure des mécanismes de consultation transparents , qui pourraient aussi servir à recueillir et à vérifier les informations.

The proposed evaluation mechanism should include transparent consultation mechanisms, which could also be used to gather and cross-check relevant information.


L'éventail proposé devrait aller de formations techniques spécifiques à des actions plus larges de développement des capacités donnant la possibilité aux fonctionnaires de police, aux procureurs et aux juges de traiter les affaires liées à la cybercriminalité.

This training should range from in-depth technical expertise to broader capacity building for police officers, prosecutors and judges to tackle cybercrime casework.


Pris dans son ensemble, l'éventail proposé devrait comprendre les petites langues européennes, ainsi que toutes les grandes, les langues régionales et minoritaires et les langues des migrants, ainsi que celles ayant le statut de langue nationale, et les langues de nos principaux partenaires commerciaux dans le monde entier.

Taken as a whole, the range on offer should include the smaller European languages as well as all the larger ones, regional, minority and migrant languages as well as those with 'national' status, and the languages of our major trading partners throughout the world.


Le protocole que j'ai proposé devrait prévoir une description des renseignements qui devraient figurer dans le rapport sur l'atteinte au privilège qui serait déposé à la Chambre.

The protocol that I've suggested should state the elements of whatever the member or the House is going to report to the House in relation to the breach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Le système MRV proposé devrait prendre la forme d’un règlement, étant donné la complexité et la nature extrêmement technique des dispositions introduites, la nécessité de règles uniformes applicables dans l’ensemble de l’Union afin de rendre compte de la dimension internationale du transport maritime et du grand nombre de navires censés faire escale dans les ports des différents États membres, et afin de faciliter la mise en œuvre des dispositions dans l’ensemble de l’Union.

(9) The proposed MRV system should take the form of a Regulation on account of the complex and highly technical nature of provisions introduced, the need for uniform rules applicable throughout the Union to reflect the international nature of maritime transport with numerous ships being expected to call at ports in different Member States, and to facilitate implementation throughout the Union.


Le règlement proposé devrait être mis en application en gestion centralisée directe par la Commission.

Implementation of the proposed Regulation should be ensured through centralised direct management by the Commission.


Quand j'ai proposé une suspension du débat — et je sais que je me répète, je le dis au moins pour la quatrième fois — c'était parce que j'estimais que la motion qui devrait être présentée à la prochaine séance devra traduire également la contribution des députés du parti ministériel.

So when I offered up a suspension of the debate—and I know I'm repeating this, it's at least the fourth time I've said it—it was because I felt that the motion that would come forward at the next sitting of this committee would reflect the input of the government members as well.


C'est pour cela qu'en comité j'ai proposé un amendement au projet de loi qui a été accepté et qui devrait maintenant entrer en vigueur.

That is why at committee I proposed an amendment to the bill which was accepted by the committee and is now in the context of the law.


Le règlement proposé devrait entrer en application le 1er janvier 2006, date à laquelle l'Union cessera d'être liée par les règles de l'IBSFC, organisation dont l'Union est en passe de se retirer.

The proposed Regulation would become applicable from 1 January 2006 when the Union should no longer be bound by the IBSFC rules as there is a process currently underway to withdraw from this organisation.


«Le code de conduite proposé devrait permettre d'accroître l'efficacité des procédures de règlement des différends dans l'UE, et ainsi d'éliminer la double imposition des bénéfices des entreprises au sein du marché intérieur», a déclaré le commissaire chargé de la fiscalité, Frits Bolkestein.

"The proposed Code of Conduct should ensure that EU dispute settlement procedures operate more efficiently so as to eliminate double taxation of company profits within the Internal Market" stated Taxation Commissioner Frits Bolkestein".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai proposé devrait ->

Date index: 2021-04-07
w