Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Attribuer des dépens à quelqu'un
Bonifier une somme à quelqu'un
Condamner quelqu'un aux dépens
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Exploiter quelque chose
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Profiter de quelque chose
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale
Tirer parti de quelque chose

Vertaling van "j'ai pris quelques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

assist with job interview preparation | help with job interview preparation | prepare for job interview | preparing for job interview
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai pris quelques notes sur diverses choses et je m'assurerai que le greffier les reçoit au cours des prochains jours, et nous serons ravis de pouvoir nous entretenir à nouveau avec vous, une fois que vous aurez déterminé avec plus de précision les aspects particuliers que vous voulez étudier.

I've made a number of notes on various things, which we will make sure the clerk gets in the next few days, and we would very much welcome an opportunity to speak with you again once your agenda becomes clearer in terms of the particular areas you want to investigate.


Le Conseil supérieur de la magistrature a pris quelques mesures de gestion importantes qu'il convient désormais d'appliquer.

The Supreme Judicial Council has been taking some important managerial steps which now need to be followed through.


Le Kosovo a pris quelques mesures efficaces à court terme pour lutter contre la migration clandestine vers l’UE.

Kosovo has taken some effective short-term measures to curb irregular migration to the EU.


Je suis bien placé pour en parler parce que, quand j'étais recteur de l'Université de Bucarest, avant de devenir président, j'ai pris quelques mesures : tout d'abord, j'ai introduit un cours de langue tzigane à la faculté de philologie, puis j'ai invité des professeurs de la minorité tzigane à enseigner l'assistance sociale à la faculté de sociologie.

I have the right to speak from personal experience, since when I was rector of Bucharest University before becoming president, I took some measures: first, I introduced a course in the Romany language at the Faculty of Philology, then I invited teachers from the Romany minority to teach social assistance at the Faculty of Sociology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis quelques années, l'Union a en effet pris conscience de l'importance de l'espace.

Over the last few years, the Union became aware of the importance of space.


Il y a seulement quelques années, la division de l’Europe a pris fin avec l’entrée de nouveaux États membres et l’engagement d’autres États sur la voie de l’adhésion ou d’une relation plus étroite avec l’Union.

Only a few years ago, the division of Europe ended as new Member States entered the Union and other states embarked on the road towards membership or a closer relation with the Union.


L'Islande a pris quelques mesures pour remédier aux lacunes recensées dans l'avis de février 2010, notamment en ce qui concerne la procédure de nomination des magistrats et les conflits d'intérêt.

Iceland has taken some measures to address the shortcomings identified in the February 2010 Opinion in particular as regards the procedure of judicial appointments and conflict of interest.


J'ai pris quelques notes au sujet de votre exposé, mais je n'en parlerai pas, car je n'ai pas votre document. J'ai toutefois noté que, d'après ce que vous avez dit, il n'y a aucun programme fédéral concernant les maladies pulmonaires.

I've made some notes on your presentation, but I won't get into it because I haven't got that to refer to, other than your comment that there's no federal program dealing with lung illness, which I noted.


En fait, j'ai pris quelques notes dans l'avion qui m'amenait ici, partant du principe que l'idée à la base de cette révision était d'assurer une représentation juste et équitable partout au Canada, quelque chose qui ressemble le plus possible à la représentation proportionnelle.

Actually, I scribbled down some notes on the flight over here under the assumption that the whole basis for carrying out this readjustment is to ensure there's fair representation across the country and that it's as close as possible to rep by pop.


Le sénateur Pépin : J'ai pris quelques notes, quelqu'un mentionnait que la prise en charge devrait être plus longue que trois visites chez le médecin.

Senator Pépin: I have taken a few notes; someone mentioned that care should be longer than three visits to the doctor.


w