Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Discuter du passé médical du patient
Enquêter sur le passé à partir de documents d’archives
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Vertaling van "j'ai passé beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


discuter du passé médical du patient

ask healthcare user about medical history | discuss medical history of healthcare users | discuss medical history with healthcare user | discuss the medical history of the healthcare user


enquêter sur le passé à partir de documents d’archives

researching the past in recorded source | study the past in recorded sources | examine the past in recorded sources | research the past in recorded sources
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai passé beaucoup de temps au gouvernement, aux paliers fédéral et provincial, et je dois dire que je n'ai jamais encore vu de projet de loi provoquer une telle fragmentation de points de vue de la part de personnes appartenant au même secteur.

In the long time that I have been in government, both federally and provincially, I have never seen a bill provoke such fragmented views from what is effectively the same sector.


L'exposé du groupe de Toronto m'a beaucoup intéressée parce que j'ai passé beaucoup de temps à Toronto, et que je suis de la province de l'Ontario.

I was interested in the Toronto presentation because I have spent a lot of time in Toronto and come from Ontario.


Je connais un peu votre région, car j'ai passé beaucoup de temps dans les Territoires du Nord-Ouest par le passé, y compris une très longue fin de semaine au motel du sénateur Adams à Rankin Inlet, et un très agréable séjour à Iqaluit, qui s'appelait alors Frobisher Bay.

I know a little about your area, having spent a considerable amount of time in the Northwest Territories in my speckled past, including a very long weekend in Senator Adams' motel in Rankin Inlet and a very nice time in Iqaluit, which was then Frobisher Bay.


M. Page : J'aimerais beaucoup être en mesure de vous fournir une réponse concluante, car j'ai passé beaucoup de temps au Canada et à l'extérieur au cours de six derniers mois pour tenter de réfléchir à cette question en compagnie de quelques amis d'autres pays.

Mr. Page: I would love to be able to give you a conclusive answer to that, because I have spent a lot of time both in Canada and elsewhere in the last six months trying to think about that with some of my international friends.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque j'ai préparé le rapport sur la santé des populations, j'ai passé beaucoup de temps dans les collectivités autochtones.

When I was preparing the population health report, I spent a lot of time in native communities.


Il se passe beaucoup de choses qui constituent une raison de nous réjouir – en Égypte et en Tunisie – mais il y a aussi beaucoup de préoccupations.

Many of the things that are happening are a reason for joy – in Egypt and Tunisia – but there are also a lot of concerns.


Dans le passé, beaucoup ont fermé les yeux face aux produits pourris que les banques américaines écoulaient sur le marché mondial. Même au sein de l’Union, beaucoup se sont limités à des formalités inutiles.

In the past, many turned a blind eye to the rubbish that the American banks dumped on the global market, falling back on pointless formalities, even within the Union.


J’aimerais par-dessus tout – et je passe beaucoup de nuits blanches à y penser – qu’il y ait des projets prenant en compte l’expérience, les capacités et les souvenirs des personnes âgées, qui peuvent apprendre aux plus jeunes beaucoup de choses concernant les PME, ce qui bénéficierait à tous les pays de l’UE et à l’Union européenne elle-même.

What I should like, above all else - and this gives me many sleepless nights – is for there to be projects taking into account the experience, capacities and memories of older people, who can teach younger people a great deal in SMEs and so benefit all of the EU countries and the European Union itself.


Je voudrais seulement souligner à nouveau que par le passé, beaucoup d’États membres ont profité de l’effet sur les revenus des taxes environnementales, et des taxes sur l’énergie en particulier.

I would just like to emphasise once again that in the past many Member States have taken advantage of the revenue effect of environmental taxes, in particular, energy taxes.


Le temps passe beaucoup trop vite, pas seulement pour mon discours, mais également en ce qui concerne la réforme de la politique commune de la pêche.

Time is passing too fast, not only the time I have to speak, but the time left to reform the CFP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai passé beaucoup ->

Date index: 2025-02-09
w