Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Contrôle d'entreprise
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Participation sociale
Participer à des manifestations liées au tourisme
Participer à des manifestations sportives
Participer à des évènements sportifs
Participer à des évènements touristiques
Prendre part à des événements touristiques
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "j'ai participé nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

shareholding [ controlling interest | equity interest | equity investment | equity ownership | equity participation | holding in a company | majority holding | participating interest | Equity participation(STW) ]


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assist in the development of standard operating processes in the food chain | complete the development of standard operating procedures in the food chain | assist in the development of standard operating procedures in the food chain | implement test the development of standard operating procedures in the food chain


participation sociale

social participation [ popular participation(UNBIS) ]




participer à des évènements sportifs | participer à des manifestations sportives

participate in sport competitions | take part in sport competitions | participate in events of sports | participate in sport events


prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme

organise and attend tourism events | take part in activities promoting tourism | participate in tourism events | participate in touristic events
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous renforcerons notre soutien aux producteurs des pays en développement participant à des régimes de commerce durable en mobilisant davantage la coopération (y compris les mesures d’aide au commerce), nous améliorerons le contrôle des activités connexes et nous continuerons à encourager nos partenaires à promouvoir le commerce équitable et éthique.

We will strengthen our support for developing country producers taking part in sustainable trade schemes by further mobilising cooperation, including AfT measures, improve monitoring of related activities and continue to encourage our partner countries to promote fair and ethical trade.


Nous devons veiller à ce que l'intérêt et l'engagement de tous les participants dans le processus soient entièrement et uniquement alimentés par les résultats de nos actions qui doivent être ciblés, pertinents et concrets. Et nous devons, notamment, travailler de façon à ce que l'opinion publique dans sa globalité se sente pleinement concernée par notre action.

And we must, in particular, work to ensure that public opinion in a broad sense is fully engaged by our work.


D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


MComras : Selon mon expérience et les cas auxquels j'ai participé, j'ai constaté ce qui a été fait aux États-Unis pour obliger de nombreux organismes caritatifs à s'ouvrir volontairement et à agir de façon transparente afin de dire au Bureau du contrôle des avoirs étrangers du département du Trésor des États-Unis : « Nous sommes un bon groupe honnête, et nous voulons le démontrer».

Mr. Comras: Based upon my experience and involvement in some of these cases, I see what they have done in the United States to create the need for so many charities to voluntarily open up and create transparency in order to seek from the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury a sort of cache to say, " We are a good and clean group, and we want to show that'. '


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'instar de mes collègues de la Chambre des communes, j'ai participé à de nombreux débats, j'ai siégé des centaines d'heures à des comités parlementaires et j'ai siégé tard le soir pour participer à des débats, comme nous le ferons encore une fois ce soir.

Like my colleagues in the House, I have participated in numerous debates, sat for hundreds of hours on parliamentary committees, and sat late into the evening, as we will once again tonight, on debate.


Nous en appelons maintenant aux autres pays dans le monde à participer au mécanisme de marché mondial dès le départ et à nous aider à mettre au point et appliquer des critères environnementaux solides afin d'obtenir de véritables réductions des émissions dans le secteur de l'aviation».

Now, we call on countries around the world to participate in the global scheme from the beginning and help us finalise and implement sound environmental criteria to deliver real emissions reductions in the aviation sector".


Grâce à ces 470 millions d'EUR, la participation de l'UE au Fonds mondial contribuera à atteindre l'ambition commune que nous nous sommes fixée, à savoir sauver 8 millions de vies supplémentaires et prévenir jusqu'à 300 millions d'infections.

With these €470 million, the EU's contribution to the Global Fund will contribute to achieve our shared ambition to save 8 million more lives and avert up to 300 million infections".


Je n'ai pas participé à toute les réunions du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, mais j'ai participé à deux séances, et je sais que des témoins sont venus présenter des faits et nous dire que le fait de hausser les peines minimales ne préviendra pas le crime et ne rendra pas nos sociétés plus sécuritaires.

I did not attend all the meetings of the Standing Committee on Justice and Human Rights, but I did attend two meetings, and I know that witnesses came to present facts and to say that increasing minimum penalties will not prevent crime and will not make society safer.


Quand on présentait un arbrisseau à un des personnages, celui-ci répondait à tous les coups: « Allez me chercher.un autre arbrisseau! » En l'occurence, nous avons déjà trois études et trois séries de recommandations, nous n'avons donc pas besoin d'un autre arbrisseau (1215) M. Gerry Ritz (Battlefords—Lloydminster, PCC): Monsieur le Président, j'ai assisté aux audiences tenues à Abbotsford, j'ai participé à la rédaction du rapport, j'ai entendu les recommandations et j'ai également lu les autres rapports à titre de vice-président du Co ...[+++]

When a person presented a shrubbery to one of the characters, the character said each time, “You shall bring me.another shrubbery!” In this case we already have three studies and three sets of recommendations, so we really do not need another shrubbery (1215) Mr. Gerry Ritz (Battlefords—Lloydminster, CPC): Mr. Speaker, as the vice-chair of the agricultural committee who was actually at the hearings in Abbotsford, helped write the report, heard the recommendations and has read the other reports as well, I say that the member opposite makes his own case.


J'y ai participé directement; j'ai participé indirectement à l'élaboration du projet de loi du solliciteur général que nous avons débattu à Minden, le 4 octobre.

I was able to have some input into this bill and indirectly to the solicitor general's bill which we debated in Minden on October 4.


w