Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Efficacité relative d'une bande lue en sens inverse
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Langue lue
Le tout respectueusement soumis
VI
Valeurs lues sur l'appareil de mesure
Vitesse BADIN
Vitesse anémométrique
Vitesse indiquée
Vitesse lue

Traduction de «j'ai lues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said






efficacité relative d'une bande lue en sens inverse

reverse relative tape efficiency


valeurs lues sur l'appareil de mesure

values recorded on the test-set


vitesse anémométrique | vitesse BADIN | vitesse indiquée | vitesse lue | VI [Abbr.]

indicated airspeed | IAS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand je l'ai lue, tout d'abord, je n'ai pas été tellement surpris de l'approche du gouvernement fédéral, parce qu'à titre de porte-parole en matière de justice, j'ai dû examiner plusieurs projets de loi et je me rends compte que, de plus en plus, le fédéral, sous le couvert de la prépondérance qu'il dit avoir dans la Constitution, sous le couvert de la paix, de l'ordre et du bon gouvernement, ou encore sous le couvert du droit pénal, intervient de plus en plus dans des champs de juridiction provinciale.

When I first looked at it, I was not all that surprised at the government's approach, because as justice critic I have had to look at a number of bills and am becoming increasingly aware that the federal government is, under the guise of the preponderance it claims to have under the Constitution, under the guise of peace, order and good government, or under the guise of criminal law, encroaching more and more on areas under provincial jurisdiction.


Je l'ai lue dans d'autres transcriptions et j'ai vu que des représentants du milieu juridique en avaient fait mention, et c'est pourquoi j'ai donné l'exemple du sénateur Baker et du sergent Sadler.

I read this from other transcripts as well and from other legal people in here, and that is why I gave the example of Senator Baker and Sergeant Sadler.


Toutefois, lorsque je l'ai lue avec d'autres collègues et que j'en ai discuté avec eux, j'ai constaté qu'ils ne partageaient pas mon opinion.

On reading it and discussing it with other colleagues, they felt differently.


J’ai toutefois trouvé très révélateur des qualités de Mary Dawson, avec qui j’ai travaillé au niveau provincial en Ontario, qu’elle prenne l’initiative d’émettre un rapport établissant clairement la chronologie des faits ainsi que les raisons pour lesquelles elle a agi comme elle l’a fait, mais surtout tirant la conclusion que j’ai lue.

However, I thought it said a lot about Mary Dawson, who I worked with at the provincial level in Ontario, that she took it upon herself to issue a report that made the chronology of what happened clear, why she did what she did, and it is not that long, but most important, concluded with what I read into the record.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, on sait bien que ces longues politiques de confidentialité incompréhensibles ne sont pas lues et, quand elles sont lues, elles ne sont pas comprises, elles sont même illisibles.

In reality, we know that no one reads these long, incomprehensible confidentiality policies and when they are read, they are not understood, they are actually impossible to read.


(a) Au paragraphe 3, la référence à l'exploitant doit être lue comme une référence à un exploitant d'aéronef et au point c), la référence à l'installation doit être lue comme une référence à l'aéronef utilisé pour effectuer les activités aériennes couvertes par la déclaration;

(a) in paragraph 3, the reference to operator shall be read as if it were a reference to an aircraft operator and in point (c), the reference to installation shall be read as if it were a reference to the aircraft used to perform the aviation activities covered by the report;


(a) Au paragraphe 3, la référence à l'exploitant doit être lue comme une référence à un exploitant d'aéronef et au point c), la référence à l'installation doit être lue comme une référence à l'aéronef utilisé pour effectuer les activités aériennes couvertes par la déclaration;

(a) in paragraph 3, the reference to operator shall be read as if it were a reference to an aircraft operator and in point (c), the reference to installation shall be read as if it were a reference to the aircraft used to perform the aviation activities covered by the report;


Un élément essentiel de la décision—que j'ai lue et que M. Toews a lue j'espère—concernait non seulement des passages de la Bible, mais l'image présentant deux hommes se tenant par la main, superposée du symbole universel de l'interdiction.

An essential element of that decision—because I've read the decision, and I hope Mr. Toews has read the decision—was the fact that beside quotes from the Bible was a symbol of two men holding hands, with the universal symbol for banning or wiping out juxtaposed over them.


Certains affirment qu'une puce peut en fait être lue à une assez longue distance, alors que d'autres soutiennent qu'une puce conforme à la norme ISO 14443 ne peut être lue qu'à une distance de 10 à 15 cm.

Some argue that a chip can in fact be read from a relatively long distance, while others argue that a chip corresponding to the ISO norm 14443 can only be read in a distance of 10-15 cm.


Enfin, il me semblerait fondamental que nous demandions que la résolution de Beyrouth - qui a été mal lue et qui doit être lue convenablement, car certains de ses points sont très importants - devienne également une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies ; que cet engagement, que cette main tendue du monde arabe vers la sécurité d'Israël devienne aussi une résolution du Conseil de sécurité.

Finally, I think it is essential that we ask that the Beirut Resolution – which has not been read properly and it should be, since some of its points are very important – should also become a United Nations Security Council Resolution; that that commitment, this gesture from the Arab world towards Israel’s security should also become a Security Council Resolution.




D'autres ont cherché : ai l'information     oui j'ai mon beurre     langue lue     le tout respectueusement soumis     vitesse badin     vitesse anémométrique     vitesse indiquée     vitesse lue     j'ai lues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai lues ->

Date index: 2025-05-30
w