Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Faire passer des auditions
Laisse
Laisse de mer
Laissez-passer de l'Union
Laissez-passer européen
Laissez-passer européen en matière de retour
Organiser des auditions
Passer des accessoires à des acteurs
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Passer les instruments dentaires
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte

Vertaling van "j'ai laissé passer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass




laissez-passer de l'Union | laissez-passer européen | laissez-passer européen en matière de retour

EU laissez-passer | European return laissez-passer | standard travel document for the expulsion of third-country nationals


passer les instruments dentaires

hand over dental instrument | hand over dental instruments | pass a dental instrument | pass dental instruments


faire passer des auditions | organiser des auditions

book auditions | organise auditioning | arranging auditions | organise auditions


passer des accessoires à des acteurs

give props to actors | hand prop to actor | hand props to actor | hand props to actors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Jacques Saada: Je veux bien qu'on soit député d'une formation politique et qu'on fasse des déclarations politiques. La première fois j'ai laissé passer; la seconde fois, j'ai laissé passer, mais la troisième fois, je ne laisserai pas passer.

Mr. Jacques Saada: I can understand that politicians want to make political statements and I did not react the first time, I did not react the second time but, the third time, I will not let that go through.


Monsieur le Président, je souhaitais participer à la période des questions et observations, mais comme j'ai laissé passer quelques occasions, j'aimerais profiter de ce que j'ai la parole pour dire quelques mots au sujet du projet de loi S-4.

Mr. Speaker, I want to participate in the questions and comments, but I have missed a couple of opportunities, so I thought I would take this opportunity to express a couple of views about Bill S-4.


Conditions d'essai: l'échantillon est placé sur le porte-échantillon, qui laisse passer l'air de tous côtés; les facteurs climatiques sont ceux définis dans la norme ENV 13419-1; pour la comparaison des résultats des essais, le taux spécifique de renouvellement d'air de la zone concernée (q = n/l) doit être égal à 1; le taux de renouvellement d'air doit être compris entre 0,5 et 1; l'échantillonnage de l'air doit débuter vingt-quatre heures après le chargement de la chambre et s'achever au plus tard trente heures après le chargement.

Testing conditions: sample placed on sample holder which allows access of air from all sides; climatic factors as in ENV 13419-1; for comparison of test results the area specific ventilation rate (q = n/l) shall be 1; the ventilation rate shall be between 0,5 and 1; the air sampling shall be started 24 hours after chamber loading and finished at the latest 30 hours after loading.


Comme je l'ai dit, dans notre programme objectif, le programme de licences, si on est un producteur de langue française à l'extérieur du Québec, on peut avoir 35 p. 100 du budget de projets (1125) Le président: Madame Macdonald, j'ai laissé passer un peu de temps, mais c'est terminé.

As I mentioned, as part of the objective of our licence fee program, a French-language producer outside Quebec can receive a contribution of up to 35 per cent of a project's budget (1125) The Chair: Ms. Macdonald, I left a little extra time, but we have to move on now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[10] Communication intitulée «L'impact de la e-économie sur les entreprises européennes: analyse économique et implications politiques» [COM(2001 711]; Communication intitulée «Aider les PME à passer au numérique» [COM(2001) 136]; Conclusions du Conseil «Industrie», document nº 9938/02 du 6 juin 2002. Rapport du Parlement européen relatif à la communication sur l'impact de la e-économie sur les entreprises européennes [Final A5-0434/2002]; Avis du Comité des régions sur la communication de la Commission «Aider les PME à passer au numérique» [CdR -6/2001 final]; Avis du Comité économique et social sur la communication de la Commission ...[+++]

[10] Communication on "The impact of the eEconomy on European enterprises: Economic analysis and policy implications" [COM(2001) 711]; Communication on "Helping SMEs to Go Digital" [COM(2001) 136]; Conclusions of the Industry Council 9938/02, of 6 June 2002; European Parliament Report on the Communication on the impact of the e-Economy on European enterprises [Final A5-0434/2002]; Opinion of the Committee of the Regions on the Communication "Helping SMEs to Go Digital" [COM-6/032]; Opinion of the Economic and Social Committee on the Communication "Helping SMEs to Go Digital" [INT/106].


b) les documents ne peuvent être laissés sans surveillance dans les moyens de transport publics ou les véhicules personnels, ni dans les lieux publics tels que restaurants ou hôtels et ne peuvent pas non plus être déposés dans les coffres d'hôtels ou laissés sans surveillance dans les chambres d'hôtel.

(b) Be left unattended in public transport or private vehicles, or in places such as restaurants or hotels. They may not be stored in hotel safes or left unattended in hotel rooms.


Le résidu laissé par l'évaporation à sec doit être inférieur à 10 mg, compte tenu du résidu laissé éventuellement par l'évaporation de 500 ml du mélange acide acétique-éthanol.

The dry residue remaining after evaporation must be less than 10 mg, taking account of any residue left by the evaporation of 500 ml of the acetic acid-ethanol mixture.


- En ce qui concerne les notifications de découverte d'objet, il est apparu que des problèmes juridiques peuvent se poser lorsqu'un Etat membre, suite à la réception de la notification, signale le caractère illicite de la sortie du bien de son territoire mais n'utilise pas la procédure de restitution et laisse passer la période de prescription.

- As regards notification of discoveries, it has become apparent that legal problems may arise when a Member State, following the receipt of a notification, announces that the object has been unlawfully removed from its territory but does not avail itself of the return procedure, allowing the statutory period to elapse.


J'ai laissé passer la chose lorsque le commissaire était ici, mais comme vous en avez aussi parlé, ma question porte sur ce point.

I passed it off when the commissioner was here, but since you specifically raised it as well, my question is around that.


Jusqu'à maintenant, j'ai laissé passer ces questions, mais je pense que nous devons veiller à ne pas nous laisser entraîner à discuter du bien-fondé de l'une ou l'autre des propositions au comité, parce que ce n'est pas notre mandat.

So far I've let these questions ride, but I think we have to be careful not to get trapped into starting to discuss the merits of either of the proposals at this committee, because of the terms of reference we have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai laissé passer ->

Date index: 2024-09-24
w