Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Distinction honorifique
Décoration
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
Le tout respectueusement soumis
Médaille
Médaille européenne
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Prix Nobel
Prix d'excellence
Prix d'honneur
Traduction

Traduction de «j'ai l'honneur d'aborder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point




aborder des problèmes avec un esprit critique

critically address problems | thinking about problems critically | address problems critically | addressing problems critically


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

analyse legacy implication | manage ICT legacy implication


distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]

honour [ award | decoration | European medal | medal | Nobel Prize | prize for excellence | Award(STW) ]


assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
—Monsieur le Président, c'est pour moi un honneur de prendre de nouveau la parole au sujet de ce projet de loi, que j'ai d'abord présenté il y a quatre ans, en 1997.

He said: Mr. Speaker, I am truly delighted to be able to rise to debate this bill once again. I first introduced it in the House in 1997, four years ago.


demande au gouvernement turc de prendre des mesures législatives, juridiques et financières plus efficaces pour prévenir les crimes d'honneur et punir les auteurs ainsi que l'ensemble des membres de la famille qui approuvent silencieusement la violence faite aux femmes, pour aider les victimes; demande au gouvernement turc si le nombre de victimes de «crimes d'honneur» a diminué à la suite de la modification du code pénal turc qui a fait du «crime d'honneur» une circonstance aggravante en cas d'assassinat; lui demande aussi combien ...[+++]

Calls on the Turkish government to take more effective action in combating honour killings, in the form of legislative, legal and financial measures to prevent such killings and punish the perpetrators, as well as all family members who silently condone violence against women, especially in the case of honour killings, and to assist the victims; asks the Turkish government whether the number of victims has shown any decrease in the years following the amendment to the Turkish Penal Code classifying honour killings as an aggravating circumstance in cases of murder; also as ...[+++]


demande au gouvernement turc d'étudier l'augmentation subite du nombre de suicides de femmes en Turquie orientale et de mener une enquête approfondie sur le phénomène du «suicide d'honneur»; lui demande aussi de fournir aide et soutien aux femmes qui ont à subir la pression de leur famille et de leur entourage, de manière à éviter les situations où la famille, renonçant au crime d'honneur, en vient à forcer la femme au suicide;

Calls on the Turkish government to conduct a research on the sudden increase of female suicide cases in eastern Turkey and to undertake a thorough investigation of the phenomenon of ‘honour suicide’, as well as providing help and support for women who are under pressure from their families and those around them, with a view to preventing situations in which instead of committing honour killings families pressurise women into committing suicide;


déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de 50 000 habitants à ouvrir suffisamment de foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et en ...[+++]

Deeply deplores the persistent high levels of domestic violence, including so-called honour crimes and the phenomenon of forced marriages; welcomes, in that connection, the initiatives by women’s movements which give visibility to these problems and urges the Government to step up its preventive efforts at all levels, in particular by enforcing Law No 4320 on the Protection of the Family and by monitoring its implementation by the police and the judiciary, by obliging municipalities of over 50 000 inhabitants to provide sufficient shelters for women and minors in danger, by effectively monitoring full compliance with this obligation, an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi que j'ai présenté aborde les questions suivantes: [Traduction] Tout d'abord, la nécessité d'établir un lien entre le montant des frais d'utilisation et la capacité d'un ministère ou d'une agence à respecter des normes de rendement établies.

The bill that I introduced deals with the following issues: [English] First is the need to link the amount charged for user fees with the ability of a department or agency to meet agreed to performance standards.


L'autre est l'honneur de la Couronne, un point que j'ai déjà abordé : je considère que le refus du ministère et du ministre de divulguer toute la documentation et toutes les études que nous avons demandées limite ma capacité à remplir mes obligations, du point de vue de ma responsabilité fiduciaire, d'être informé et d'agir dans le meilleur intérêt des premières nations.

The other is the honour of the Crown, a point I raised earlier: that I feel the refusal of the department and the minister to divulge all the documentation and all the research papers that we've asked for limits my ability to live up to my obligations, in terms of the fiduciary responsibility, to be informed and to act in the best interests of first nations.


Comme je l'ai dit, les honorables sénateurs voudront alors peut-être me poser des questions relativement à des points que, en tant que leader adjoint et parrain de cette motion, je n'ai pas abordés ou qu'il m'est impossible d'aborder dans mes brèves observations.

As I said, honourable senators may wish to put questions to me as the deputy leader and the mover of this motion that I have not covered or will not be able to cover in my brief remarks.


J'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour, dont le contenu est le suivant: "J'ai l'honneur de me référer aux négociations entre les représentants de la Communauté européenne et de la République de Chypre en vue de conclure un accord ajoutant un protocole sur l'assistance administrative mutuelle en matière douanière à l'accord d'association du 19 décembre 1972.

I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date with the following content: "I have the honour to refer to the negotiations between the representatives of the European Community and the Republic of Cyprus with a view to concluding an Agreement adding a Protocol on mutual administrative assistance in customs matters to the Association Agreement of 19 December 1972.


En ce qui concerne les lignes directrices sur le prix abordable du service universel, la Commission estime qu'il serait plus pertinent d'établir des lignes directrices pour éclairer les ARN sur la manière d'évaluer ce niveau de prix abordable que des lignes directrices sur le niveau abordable des prix proprement dit.

On the question of guidelines on affordability of universal service, the Commission considers that there may be more scope for guidelines for NRAs on how affordability can be assessed than for guidelines on affordability per se.


Pour en apprendre un peu plus sur la Loi sur les contraventions, j'ai d'abord lu le compte rendu des délibérations du comité législatif pour les séances du 30 avril 1992 au 20 mai 1992. Ensuite, j'ai lu les Débats du Sénat du 9 septembre 1992, où l'honorable R. James Balfour a parlé sur le projet de loi C-46 d'alors, Loi sur les contraventions.

To educate myself on the Contraventions Act, I reviewed, first, the minutes of proceedings and evidence of the legislative committee of the House of Commons from April 30, 1992 through May 20, 1992; second, the Debates of the Senate of September 9, 1992, when the Honourable R. James Balfour spoke on behalf of then Bill C-46, the contraventions bill.


w