Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai gagné la première manche
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Le tout respectueusement soumis
Produits à recevoir
Recettes acquises
Recettes effectives
Revenu effectif
Revenu gagné
Revenus autres que ceux du travail
Revenus non gagnés

Vertaling van "j'ai gagné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
j'ai gagné la première manche

I have won the first game


le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted






revenus autres que ceux du travail | revenus non gagnés

unearned income


recettes effectives | revenu effectif | revenu gagné

actual income


produits à recevoir | recettes acquises | revenu gagné

accrued income
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8 mars 2018: Journée internationale de la femme-Les femmes ont gagné en moyenne 16% de moins que les hommes dans l'UE en 2016 -Écart de rémunération le plus faible en Roumanie et en Italie, le plus élevé en Estonie // Bruxelles, le 7 mars 2018

8 March 2018: International Women's Day-Women in the EU earned on average 16% less than men in 2016 - Lowest pay gap in Romania and Italy, highest in Estonia // Brussels, 7 March 2018


Autrement dit, pour chaque euro gagné dans l'heure par un homme, une femme gagnait en moyenne 84 centimes.

In other words, women earned on average 84 cents for every euro a man makes per hour.


La question de l’e-accessibilité et de l’accessibilité du web a gagné en visibilité politique ces dernières années, notamment suite à la « déclaration de Riga » de 2006.

The question of e-accessibility and web accessibility has gained in political visibility in the last few years, in particular following the 2006 Riga Declaration.


La lutte contre la discrimination et la défense des droits humains ont gagné en importance dans l’ordre juridique de l’Union, mais la pleine mise en œuvre de la législation européenne en matière de non-discrimination à l’échelon national doit être soutenue par des politiques appropriées et des actions concrètes.

Antidiscrimination and upholding human rights have gained increasing importance in the EU legal order, but full implementation of EU antidiscrimination legislation at national level needs to be supported by relevant policies and concrete actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les indicateurs de confiance et l’optimisme qui gagne à nouveau le milieu des affaires semblent montrer que les réformes structurelles, les progrès de la gouvernance macroéconomique et les mesures prises dans le secteur financier ont réussi à stabiliser l’économie européenne.

The upturn in business sentiment and confidence indicators suggests that structural reforms, macroeconomic governance improvements and measures in the financial sector have succeeded in stabilising Europe’s economy.


Le député d'Anjou—Rivière-des-Prairies a gagné avec près de 8 000 voix, j'ai gagné par 9 000 voix.

The hon. member for Anjou—Rivière-des-Prairies won the election by almost 8,000 votes. I won by 9,000 votes.


Le résultat a été que j'ai gagné et j'ai accepté avoir gagné sur la foi de mes qualifications.

The result was that I won, and I accepted that I won based on my qualifications.


Il y a eu des années où en tant qu'artiste de la scène, je suis fier de dire que j'ai gagné près de 100 000 $, tandis qu'une autre année, je n'en ai gagné que 4 000 $, mais pourtant j'étais imposé la deuxième année comme si j'avais gagné 100 000 $.

There have been years as a performer, I'm proud to say, when I earned close to $100,000, and another year I earned $4,000 but yet was taxed on the second year as if I were earning $100,000.


Pour le bénéfice de mes collègues, ils doivent savoir j'en ai gagné deux, et toi une, mais tu as gagné la principale, c'est-à-dire celle qui t'a amené ici.

For the benefit of my colleagues, they should know that I won out on two of them, and you one, but you won the main one, that is the one which brought you here.


Si je gagne 10 000 $, il est déjà bien malheureux que quiconque veut de l'argent, pour des oeuvres de bienfaisance ou pour toute autre raison, sache que j'ai gagné.

If I win $10,000, it is bad enough that everybody who wants money, charitable or otherwise, will know that I have won.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai gagné ->

Date index: 2024-04-12
w