Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Exprimé en prix constants
Exprimé en valeur réelle
Niveau exprimé en centiles
S'exprimer physiquement
Suffrage exprimé

Vertaling van "j'ai exprimé clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exprimé en prix constants | exprimé en valeur réelle

deflated


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]




s'exprimer physiquement

express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant aux états financiers des associations, je crois, Stéphane, que nous avons déjà eu un débat là-dessus et que j'ai exprimé clairement mon point de vue.

As for the association's financial statements, I think, Stéphane, that we've already had that discussion and that I clearly stated my point of view.


Dans mes rapports annuels et mes rapports d'enquête et d'étude, ainsi que dans les mémoires que j'ai présentés au comité et au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre lors des examens quinquennaux de la loi et du code des députés, j'ai exprimé clairement mon point de vue et formulé des recommandations à cet égard.

My annual and investigative reports, as well as my submissions to this committee and to the procedure and House affairs committee for the five-year reviews of the act and the members' code, provide clear statements of my views and recommendations.


J'ai aussi tenu des assemblées publiques pour discuter de cette question, j'ai fait des sondages et j'ai exprimé clairement mon opinion sur le mariage durant la campagne électorale de 2004.

I have also held town hall meetings to discuss this issue, conducted surveys and made it clear where I stood on marriage during the 2004 election campaign.


La réponse est non. Je l'ai exprimé clairement dans les débats précédents.

The answer is no. I made that clear in previous debates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, lors de la deuxième lecture de ce projet de loi en décembre, j'ai exprimé clairement mes réserves envers ces amendements ainsi que vis-à-vis d'autres aspects de la Corporation commerciale canadienne, surtout en ce qui concerne l'augmentation du pouvoir d'emprunt à 90 millions de dollars qui semble extrême, et de la composition de son conseil d'administration comprenant des membres dont l'habileté et l'expérience ont peu de rapport avec le travail de la CCC.

Honourable senators, when this bill underwent second reading in December, I clearly explained my reservations concerning these amendments, as well as other aspects of the Canadian Commercial Corporation, particularly the increase of its borrowing power to $90 million, which seems extreme, and the composition of its board of directors, which includes members whose skills and experience seem little related to what the corporation does.


Nous soutenons en conséquence ses grands axes et nous avons également exprimé clairement notre soutien aux montants proposés par la Commission.

We therefore support its main features and have also clearly expressed our support for the amounts proposed by the Commission.


Je pense que le résultat du travail de la Convention devra être un texte cohérent, obéissant à une logique propre et non une simple liste de tâches à réaliser ; un texte adopté par consensus, c'est-à-dire sans recourir à l'unanimité à tout prix et qui, pour ne pas renoncer à son indispensable ambition, fasse apparaître les opinions minoritaires ; un texte simplifié, plus facile à lire, qui exprime clairement tant les principes qui animent notre action - et la Charte des droits fondamentaux doit en être le cœur - que les objectifs que nous poursuivons ; un texte qui rende transparente l'organisation des pouvoirs publics européens, c'est-à-dire qu ...[+++]

What the Convention should, in my view, produce is a coherent text, underpinned by its own logic, not a mere shopping list; a text adopted by consensus, which therefore does not seek unanimity at any price and which, to avoid scaling down its essential ambitions, voices minority views where necessary; a simpler, more easily readable text which clearly sets out not only the principles guiding our action – and the Charter of Fundamental Rights should be at the heart of those principles – but also the goals to which we are aspiring; a text which makes the way in which the European public authorities work more transparent, that is which g ...[+++]


Le rapport de Mme Gebhardt exprime clairement cette idée.

This idea comes across quite clearly in the Gebhardt report.


Le Parlement, composé d'élus amenés à régulièrement côtoyer le terrain, a le devoir d'exprimer clairement cette option qui traduit à la fois une réalité objective et induit une méthode qui est la seule à pouvoir embrasser correctement la diversité du monde de l'entreprise.

Parliament, composed of elected representatives who regularly rub shoulders with representatives of small business, is duty bound to present this option clearly, turning it into an objective reality and introducing the only method that can properly embrace the diversity of the world of business.


Les citoyens européens ont besoin d'une constitution commune, ils en sont dignes, et les sondages montrent que cela correspond à leur souhait - un texte qui exprime clairement les positions et les objectifs de l'UE, qui explique la répartition des pouvoirs et des responsabilités entre les différentes institutions, mais également entre les institutions européennes et les États membres.

The people of Europe need, deserve and, according to opinion polls, want a common constitution clearly expressing the EU’s values and objectives and clarifying the division of power and responsibility both between the institutions and between the institutions and the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai exprimé clairement ->

Date index: 2022-10-21
w