Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction

Vertaling van "j'ai ensuite ajouté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


ajouter des diluants dans de la peinture

employ thinners to paint | use paint thinners | add paint thinner | add paint thinners


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai ensuite ajouté au revenu des mères le montant moyen de pension alimentaire qu'elles reçoivent, et leur revenu net—c'est bien sûr seulement une étude; elle n'est peut-être pas représentative, et je crois que c'est peut-être bien le cas—était plus élevé, une fois la pension alimentaire ajoutée, que celui des pères seuls.

Then I added the amounts an average mother receives for child support, put those back in there, and the net incomes of the mothers—obviously this is just a study; it may not be representative, and I suspect it may not be—were higher after adding in the child support than those of the single fathers. She would get, on average, $5,000 according to Revenue Canada.


S'y sont ensuite ajoutés 41 243 301 euros, qui ont été reportés du budget 2000, et 7 392 169 euros, qui ont été transférés de la ligne budgétaire B7-020A.

This amount was then increased by EUR 41 243 301, which was carried forward from the 2000 budget, and by EUR 7 392 169 transferred from budgetary line B7-020A.


S'y sont ensuite ajoutés 18,25 millions d'euros supplémentaires, qui ont été transférés de la ligne budgétaire B7-020A, débloquant ainsi un budget de 1 107 millions d'euros pour le financement de projets élaborés sur l'initiative des pays bénéficiaires.

This amount was then increased by EUR 18.25 million, which was transferred from line B7-020A. As a result, EUR 1 107 million was available to assist projects presented at the initiative of the beneficiary countries.


M. Philip Owen: J'ai bel et bien dit qu'il fallait rembourser la dette, mais j'ai ensuite ajouté qu'il fallait aussi augmenter légèrement les dépenses.

Mr. Philip Owen: Paying down the debt I did say, but I then said modest increases in spending.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mise en œuvre technique du VIS, en commençant par les fonctionnalités liées au traitement des données alphanumériques et des photographies (2006) et en ajoutant ensuite les fonctionnalités liées aux données biométriques (2006)

Technical implementation of the VIS, starting with the functionalities for processing alphanumeric data and photographs (2006) and adding the functionalities for biometric data (2006)


Au résultat de ce calcul, elle a ensuite ajouté 121 733 050 quotas, sur la base des émissions annuelles moyennes vérifiées des installations en question pour la période 2005-2007, compte tenu de l’extension du SEQE de l’Union européenne en 2013.

To the result of this calculation, the Commission then added 121 733 050 allowances, based on the average annual verified emissions in the period from 2005 to 2007 of relevant installations taking into account the revised scope of the EU ETS as of 2013.


Vitor Gaspar, ministre d’État et des finances, s’est exprimé en ces termes : « Il y a urgence à lutter contre la fragmentation des marchés financiers : rien n’est plus urgent». Il a ensuite ajouté : « Grâce à son triple « A », la BEI jouit d'une position idéale pour accompagner la lutte contre la fragmentation des marchés financiers.

Vitor Gaspar, Minister of State and Finance, stated: “Countering financial market fragmentation is an urgent task: if this is not urgent, nothing is.“ He also commented: “The EIB, with its triple A rating, is ideally suited to contribute to counter financial market fragmentation.


« L’entreprise voestalpine dégage actuellement 60 % de son chiffre d’affaires des domaines de la mobilité et de l’énergie, qui représentent sur la durée nos piliers de croissance reconnus, car c’est précisément dans ces créneaux que nous pouvons au mieux nous différencier de nos concurrents étrangers grâce à la position de premier plan que nous tenons en matière de technologie et de qualité, » a indiqué Wolfgang Eder, PDG de voestalpine AG, dans le contexte de la signature du contrat. Il a ensuite ajouté : « L’aide que nous accorde la BEI constitue donc une contribution importante au financement à long terme de projets de recherche dans ...[+++]

“The voestalpine Group currently already derives 60% of its sales from the mobility and energy sectors. Over the long term these will also be a focal point of our growth strategy because it is in these segments of the market that our leadership in technology and quality enables us to best differentiate ourselves from the international competition", said voestalpine AG’s CEO Wolfgang Eder at the signing ceremony, adding that “the support from the EIB therefore makes a major contribution to the longer-term financing of research projects in these innovative segments of the market”.


Il convient dajouter, ensuite, que, en vertu de l’article 74, paragraphe 1, du même règlement, l’OHMI est tenu d’examiner d’office les faits pertinents qui pourraient l’amener à appliquer un motif absolu de refus.

49 Further, it must be added that, under Article 74(1) of Regulation No 40/94, OHIM must examine of its own motion the relevant facts that could lead it to apply an absolute ground for refusal.


J'ai ensuite ajouté que nous avons discuté avec les provinces.

Then I went on to say that we have discussed that with the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai ensuite ajouté ->

Date index: 2021-08-19
w