Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance de crête effectivement rayonnée
Puissance effectivement rayonnée

Traduction de «j'ai effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said






puissance de crête effectivement rayonnée

effective radiated peak power


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b)lorsque les quantités de sucre brut effectivement importées sont inférieures aux quantités de sucre blanc effectivement exportées, la garantie pour la quantité correspondant à la différence entre les quantités de sucre blanc effectivement exportées et les quantités de sucre brut effectivement importées reste acquise.

(b)where the quantity of raw sugar actually imported is less than the quantity of white sugar actually exported, then the security shall be forfeit for an amount corresponding to the difference between the amount of white sugar actually exported and the amount of raw sugar actually imported.


lorsque les quantités de sucre brut effectivement importées sont inférieures aux quantités de sucre blanc effectivement exportées, la garantie pour la quantité correspondant à la différence entre les quantités de sucre blanc effectivement exportées et les quantités de sucre brut effectivement importées reste acquise.

where the quantity of raw sugar actually imported is less than the quantity of white sugar actually exported, then the security shall be forfeit for an amount corresponding to the difference between the amount of white sugar actually exported and the amount of raw sugar actually imported.


1. Toute liquidation d’une dépense est appuyée par des pièces justificatives au sens de l’article 110 attestant les droits du créancier, sur la base de la constatation de services effectivement rendus, de fournitures effectivement livrées ou de travaux effectivement réalisés ou sur la base d’autres titres justifiant le paiement, y compris les paiements récurrents pour des abonnements ou des cours de formation.

1. Validation of any expenditure shall be based on supporting documents within the meaning of Article 110 attesting the creditor’s entitlement, on the basis of a statement of services actually rendered, supplies actually delivered or work actually carried out, or on the basis of other documents justifying payment, including recurring payments of subscriptions or training courses.


J'ai effectivement essayé de.j'ai écrit, en tout cas, et j'ai déposé les documents visant à présenter cette demande au Comité de la régie interne et à lui poser des questions.

I did attempt to — certainly I wrote and I did table the documents with respect to requesting and having questions for Internal Economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai effectivement soulevé la question, comme je l'ai fait auprès du ministre des Affaires étrangères de l'Arabie Saoudite lorsque j'ai pu voyager dans ce pays au mois d'octobre dernier.

I did broach the subject with him as I did with the Saudi foreign affairs minister when I travelled to Saudi Arabia last October.


1. Toute liquidation d’une dépense est appuyée par des pièces justificatives au sens de l’article 110 attestant les droits du créancier, sur la base de la constatation de services effectivement rendus, de fournitures effectivement livrées ou de travaux effectivement réalisés ou sur la base d’autres titres justifiant le paiement, y compris les paiements récurrents pour des abonnements ou des cours de formation.

1. Validation of any expenditure shall be based on supporting documents within the meaning of Article 110 attesting the creditor’s entitlement, on the basis of a statement of services actually rendered, supplies actually delivered or work actually carried out, or on the basis of other documents justifying payment, including recurring payments of subscriptions or training courses.


J'ai écouté son discours, et j'ai effectivement beaucoup d'interrogations sur la philosophie et à la façon de faire, ou de ne pas faire, du gouvernement conservateur.

I listened to his speech and, indeed, I really wonder about the Conservative government's philosophy and way of doing, or not doing, things.


Je ne lui ai pas adressé la parole depuis cet incident. J'ai effectivement reconnu que c'était lui qui avait refusé le consentement unanime et je l'ai dit dans un communiqué de presse.

I did recognize that he was the member who had denied unanimous consent and I said so in a subsequent press release.


Je ne sais pas si je l'ai vue ce soir-là ou le lendemain. Je ne le sais pas, car un des sénateurs membres du comité ou un des témoins ayant comparu avait évoqué, lundi, ce rapport concernant l'étude du professeur Buchanan. J'ai effectivement consulté les journaux à ce sujet et, bien que je n'aie pas vu l'étude proprement dite, j'ai noté que le professeur Buchanan enseigne non pas le droit, mais bien la philosophie, aux États-Unis, de sorte que je ne sais pas si son interprétation de la Constitution du Canada est assimilable à une certitude.

I did check the newspaper report, and while I have not seen the study itself, I did note that Professor Buchanan is a professor, not of law, but of philosophy in the United States, so I am not sure that I would take his reading of the Canadian Constitution as a certainty.


1. Toute liquidation d'une dépense est appuyée sur des pièces justificatives attestant les droits du créancier, sur la base de la constatation de services effectivement rendus, de fournitures effectivement livrées ou de travaux effectivement exécutés, ou sur la base d'autres titres justifiant le paiement.

1. Validation of any expenditure shall be based on supporting documents attesting the creditor's entitlement, on the basis of a statement of services actually rendered, supplies actually delivered or work actually carried out, or on the basis of other documents justifying payment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai effectivement ->

Date index: 2022-06-19
w