En ce qui concerne la première partie de votre question, dans mon rapport, sous la série des recommandations supplémentaires, j’ai effectivement proposé que la commission ait la tâche de défendre le dossier non seulement une fois rendu devant le tribunal, mais beaucoup plus tôt dans le processus, afin d’alléger le fardeau des plaignants privés.
With regard to the first part of your question, in my report, as part of my alternative set of recommendations, I did in fact propose that the commission have carriage, not just at the tribunal but at a much earlier stage, to take some of the burden off private complainants.