Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande entendue et approuvée
Droit d'être entendu
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Pétition entendue et approuvée

Vertaling van "j'ai effectivement entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande entendue et approuvée | pétition entendue et approuvée

petition heard and recommended


droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

right of the child to be heard


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai effectivement entendu Roy Romanow, hier, et je suis très déçu de l'attitude du NPD aujourd'hui, parce qu'il y a des gouvernements du NPD—je pense à M. Clark, à M. Romanow—qui insistaient pour que le Québec participe à ces négociations et qui voyaient toute l'importance de régler cette question.

I did hear Roy Romanow yesterday and I am very disappointed by the attitude of the NDP today, because there are NDP governments—I can think of Mr. Clark and Mr. Romanow—that insisted on Quebec taking part in these negotiations, and that saw how important it was to settle this issue.


D'abord, j'ai effectivement entendu la rumeur selon laquelle la sénatrice Wallin croyait que Carolyn Stewart Olsen et moi l'avons ciblée ou voulions, pour une raison ou pour une autre, nous venger d'elle.

First of all, I did hear the rumour that Senator Wallin believed that Carolyn Stewart Olsen and I had targeted her, or, for some reason or other, had a vendetta against her.


EURES et les postes vacants qu’il propose ne sont pas pleinement exploités par ces services, même si 12 % des Européens en ont entendu parler et 2 % y ont effectivement eu recours[31].

EURES and the employment opportunities it offers are not fully exploited by the PES, even if 12% of Europeans know about it and 2% have actually used it[31].


Celles-ci doivent être entendues lorsqu'elles l'ont demandé par écrit dans le délai fixé par l'avis publié au Journal officiel de l'Union européenne, en démontrant qu'elles sont effectivement susceptibles d'être concernées par le résultat de l'enquête et qu'il existe des raisons particulières de les entendre oralement.

Such parties must be heard where they have made a written application within the period laid down in the notice published in the Official Journal of the European Union, showing that they are actually likely to be affected by the outcome of the investigation and that there are special reasons for them to be heard orally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre d’une procédure de sélection de candidats à un programme de formation destiné à permettre à des fonctionnaires du groupe de fonctions AST d’être éventuellement nommés à un emploi du groupe de fonctions AD par le biais de la procédure de certification prévue à l’article 45 bis du statut, le droit d’être entendu garantit à tout candidat dont le nom ne figure pas sur le projet de liste des candidats présélectionnés les mieux classés en vue de la participation audit programme de formation la possibilité de faire utilement et effectivement connaître ...[+++]

In a procedure for selecting candidates for a training programme designed to allow officials in the AST function group potentially to be appointed to a post in the AD function group by means of the certification procedure laid down in Article 45a of the Staff Regulations, the right to be heard guarantees that every candidate whose name is not included in the draft list of the highest ranked candidates pre-selected to participate in that training programme has the opportunity to make his views known on his exclusion, which is not yet definitive, usefully and effectively to the co ...[+++]


Il n'est pas nécessaire d'énumérer, comme le fait actuellement l'article 20, quatrième alinéa, qui peut effectivement être entendu par le Tribunal, cette question relevant davantage des conditions à remplir aux fins de la représentation devant celui-ci.

The question of who actually addresses the court does not have to be enumerated as is currently done in Article 20(4) of the Statute but would be a question of proper legal representation.


M. Jim Prentice: Monsieur le Président, j'ai effectivement entendu d'autres Canadiens qui avaient ces préoccupations.

Mr. Jim Prentice: Mr. Speaker, I have indeed heard from other Canadians with those very concerns.


Dans ce contexte, il est entendu que l’intéressé devrait avoir reçu cette information «en temps utile», c’est-à-dire dans un délai suffisant pour lui permettre de participer au procès et d’exercer effectivement son droit de la défense.

In this context, it is understood that the person should have received such information ‘in due time’, meaning sufficiently in time to allow him or her to participate in the trial and to effectively exercise his or her right of defence.


J'ai effectivement entendu le sénateur Kinsella dire qu'il n'avait pas l'intention d'intervenir.

I did hear Senator Kinsella say that he did not intend to speak.


J'ai effectivement entendu des jeunes gens qui se préoccupent vivement de la structure du fonds du millénaire parce que celui-ci ne traite pas tous les étudiants également.

Indeed I have heard from young people who are very concerned about the structure of the millennium scholarship fund because it does not treat all students equally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai effectivement entendu ->

Date index: 2021-07-15
w