Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Question soulevée dans une affaire pendante

Vertaling van "j'ai déjà soulevée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


objection soulevée dans le cadre d'une procédure d'approbation tacite

break of silence


question soulevée dans une affaire pendante

question raised in a case pending
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Solomon (Regina—Lumsden—Lake Centre, NPD): Madame la Présidente, j'aimerais à ce moment-ci donner suite à une question que j'ai déjà soulevée avec le ministre relativement à la situation de l'agriculture en Saskatchewan.

Mr. John Solomon (Regina—Lumsden—Lake Centre, NDP): Madam Speaker, I rise this evening to follow up on a question I raised with the minister concerning agriculture in Saskatchewan.


Je répondrai ensuite à certaines de vos questions, que vous avez déjà soulevées dans mes conclusions.

I will address some of your questions which you have already raised in my closing remarks.


Monsieur le Président, la deuxième pétition que j'ai le plaisir de présenter aujourd'hui fait fond sur les questions que j'ai déjà soulevées à la Chambre à propos de l'équité pour les Canadiens ordinaires qui sont floués par leur gouvernement à cause d'une erreur dans le calcul du taux d'inflation.

Mr. Speaker, the second petition I am pleased to table today builds on the questions that I have been raising in the House about fairness for ordinary Canadians who were shortchanged by their government as a result of an error in calculating the rate of inflation.


Je n’ai pas l’intention de revenir sur les questions déjà soulevées par tous ceux qui ont pris la parole, ou sur les arguments déjà avancés, dont on peut à chaque fois voir les deux facettes.

I do not wish to return to the issues raised by all the earlier speakers, or to all the previous arguments. One can see both sides to all of the latter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma question, que j'ai déjà soulevée au Sénat, concerne les pensionnats pour autochtones.

My question regards the residential schools issue that I have previously raised in the Senate.


La question des citoyens israéliens portés disparus a été déjà soulevée par des représentants de l'UE, notamment le Secrétaire Général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de Sécurité commune, M. Javier Solana, et le Représentant Spécial de l'UE pour le Processus de Paix au Moyen-Orient, M. Moratinos, avant l'intensification du dialogue de l'UE avec les deux pays à la suite des événements du 11 septembre aux États-Unis mentionnée par l'honorable parlementaire.

The issue of the Israeli military personnel missing in action had already been raised by EU representatives, in particular the Secretary-General/High Representative for the common foreign and security policy, Mr Javier Solana, and the EU Special Representative for the Middle East peace process, Mr Moratinos, before the EU stepped up its dialogue with the two countries in the wake of the events of 11 September 2001 in the United States, as referred to by the honourable Member.


- (EN) Madame la Présidente, je souhaiterais revenir sur une question que j'avais déjà soulevée lors de la précédente session ; il s'agit de la situation délicate des compagnies aériennes nationales en Europe.

– Madam President, I should like to raise an issue which I raised at the previous part-session, that is, the predicament of national airlines in Europe which are currently facing effective annihilation.


- (EN) Je voudrais aborder brièvement deux questions. Il y en a une que j'ai déjà soulevée, à savoir l'état dans lequel se trouve l'industrie aéronautique européenne.

– I wish to deal briefly with two issues: one I have already addressed, that is the state of the airline industry in Europe.


En guise de conclusion, pour insister sur une question que j'ai déjà soulevée, on peut faire valoir que le mandat du SCRS, tel qu'il a été établi en 1984, ouvrait la voie à une telle intégration des renseignements intérieurs et extérieurs au Canada en ce qui concerne un domaine: les menaces pour la sécurité du Canada et les intérêts du pays.

By way of a conclusion, to stress the point I have already made, it may be argued that the mandate of CSIS, when it was established in 1984, saw such a blending of gathering intelligence inside and outside Canada in the one area of threats to the security of Canada and Canadian interests.


Il ne reste donc plus qu'une dernière question que j'ai déjà soulevée, à savoir la proposition d'interdire dans l'article 8 du projet de loi qu'on accorde des dommages-intérêts majorés ou punitifs.

That leaves only the one last issue that I raised with you - that is, the proposal to include in clause 8 of the bill a prohibition on any award of aggravated or punitive damages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai déjà soulevée ->

Date index: 2024-02-15
w