Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai donc l'immense " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai donc l'immense plaisir de vous présenter, en commençant par la côte Ouest, Mme Anne McMullin, directrice exécutive de la British Columbia Salmon Farmers Association, et M. Stephen Cross, président d'Aquametrix Research Limited; de la côte Est, M. Bill Thompson, directeur général de la New Brunswick Salmon Grower's Association, M. James Smith, de Washburn & Gillis Associates Ltd, ainsi que M. Myron Roth, directeur exécutif intérimaire du Salmon Health Consortium.

It is therefore my pleasure to introduce them to you, beginning on the west coast with Ms. Anne McMullin, the Executive Director of the British Columbia Salmon Farmers Association; Dr. Stephen Cross, President of Aquametrix Research Limited; from the east coast, Mr. Bill Thompson, the General Manager of the New Brunswick Salmon Growers Association; Dr. James Smith of Washburn & Gillis Associates Ltd; as well as Dr. Myron Roth, who is the Acting Executive Director of the Salmon Health Consortium.


La future Union sera donc caractérisée par une immense diversité sociale et culturelle.

The future Union will therefore be characterised by immense social and cultural diversity.


À travers ce levier, l'Europe dispose donc d'un potentiel immense et négligé pour stimuler l'innovation.

So, Europe has an enormous and overlooked opportunity to spur innovation using procurement..


Les femmes constituent 52 % de la population européenne totale, mais seulement un tiers des travailleurs indépendants ou de tous les créateurs d’entreprises dans l’UE[72]. Les femmes représentent donc un immense potentiel entrepreneurial inexploité en Europe.

Women constitute 52% of the total European population but only one-third of the self-employed or of all business starters in the EU.[72] Women thus represent a large pool of entrepreneurial potential in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus de montrer la voie dans divers domaines d’action, les approches stratégiques suivies doivent s’attacher également à libérer l’immense potentiel de la société civile.

Apart from leading the way in various policy areas, policy approaches must also strive to activate the huge potential of civil society.


J'ai donc le plaisir et le privilège de rendre hommage au millionième employé de cette industrie et de reconnaître l'immense contribution de cette dernière à la création d'emplois et à la croissance économique au Canada.

It is my pleasure and privilege to acknowledge the industry's one million employees and its tremendous contribution to Canada's record of job creation and economic growth.


Pour respecter ses engagements environnementaux, elle doit faire d'immenses efforts d'innovation.

Fulfilling its environmental commitments requires huge innovation efforts.


J'ai travaillé de nombreuses années avec Christy; c'est pour cette raison que j'ai une immense confiance en son intelligence, sa détermination et le nouveau genre de politiques qu'elle souhaite implanter en Colombie-Britannique.

Having known and worked with Christy for many years, I have great confidence in and admiration for her intelligence, tenacity and the new brand of politics that she hopes to bring to the province of British Columbia.


J'ai l'immense bonheur d'avoir trois enfants merveilleux: j'ai un fils de 17 ans, une fille de 19 ans, et ma fille aînée aura 22 ans dans quelques mois.

I am very fortunate to have three beautiful young children: a son who is 17, a daughter who is 19, and my oldest daughter will be 22 within a month.


Donc, comme je l'ai dit, je crois, contrairement aux députés du Bloc, que le simple fait que nous soyons aujourd'hui en train de discuter des allégations de pratiques frauduleuses présumément commises, et je dis bien «présumément commises»—je suis avocate de formation, j'ai travaillé dans la province de Québec sur la déontologie policière, j'ai donc quelques connaissances—prouve que nos institutions sont intègres.

So, unlike Bloc members, I believe that the mere fact we are discussing alleged fraudulent practices, and I insist on the word “alleged”, shows the integrity of our institutions. I am a lawyer by training, and having worked in Quebec on a code of ethics for the police, I have some knowledge of the issue.




Anderen hebben gezocht naar : j'ai donc l'immense     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai donc l'immense ->

Date index: 2024-05-14
w