Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois

Vertaling van "j'ai de sérieuses réserves quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs États membres continuent pourtant d’émettre de sérieuses réserves sur cette idée.

Yet some Member States still have serious reservations about this idea.


L'UE et ses États membres sont attachés à la conservation et à la protection des baleines, et ont toujours exprimé de sérieuses réserves à propos de la chasse à la baleine à des fins scientifiques.

The EU and its Member States are committed to the conservation and protection of whales and have consistently expressed strong reservations about whaling for scientific purposes.


À partir du 15 juin 2017, quand vous utiliserez votre appareil mobile alors que vous êtes en déplacement dans l'UE, vous paierez le même prix que quand vous vous trouvez dans votre pays. Vous bénéficierez donc de l'itinérance aux tarifs nationaux, sous réserve des politiques d'utilisation raisonnable appliquées par les opérateurs.

As of 15 June 2017, you will be able to use your mobile device when travelling in the EU, paying the same prices as at home, i.e. to roam like at home, subject to operators' fair use policies.


Dans une décision du 5 mai 2011, la Commission a exprimé de sérieuses réserves quant à la compatibilité de l'opération avec le marché intérieur et a engagé la procédure en vertu de l’article 6, paragraphe 1, point c), du règlement sur les concentrations.

By decision of 5 May 2011, the Commission raised serious doubts as to the compatibility of the transaction with the internal market and initiated proceedings pursuant to Article 6(1)(c) of the Merger Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
apprécie l'avancée positive qu'a constitué l'adoption par le gouvernement géorgien, en janvier 2010, d'une «stratégie nationale relative aux territoires occupés: l'engagement par la coopération», ainsi que l'intention affichée de modifier le document intitulé «Le droit dans les territoires occupés», sur lequel le Conseil de l'Europe avait émis de sérieuses réserves,

welcomes the positive development which saw the adoption by the Georgian government in January 2010 of a State strategy on occupied territories: engagement through cooperation, as well as its intention to amend the Law on occupied territories, regarding which the Council of Europe had expressed serious reservations;


En conclusion, même si cette aide a eu un effet incitatif, il convient d’exprimer de sérieuses réserves: en effet, les lignes directrices de 1998 (point 2) ont une position négative à l’égard des aides ad hoc, à moins qu’il puisse être prouvé que la contribution régionale de la mesure est supérieure aux effets négatifs de la distorsion de concurrence et de l’impact sur les échanges commerciaux.

Finally, even if the aid had had an incentive effect, substantial doubts would need to be raised: in fact, RAG 1998 (point 2) takes a negative stance towards ad hoc aid unless it can be proved that the regional contribution of the measure outweighs the distortion of competition and the effects on trade.


Quand un État membre est confronté à un afflux massif de ressortissants de pays tiers tentant d’entrer clandestinement sur son territoire ou à une autre situation exceptionnelle affectant sérieusement l’exécution de tâches nationales, il peut s’abstenir de dépêcher ses gardes-frontières nationaux.

When a Member State is faced with a mass influx of third-country nationals attempting to enter its territory illegally, or another exceptional situation substantially affecting the discharge of national tasks, it may refrain from making its national border guards available for deployment.


Toutefois, un certain nombre de personnes interrogées ont exprimé de sérieuses réserves, estimant qu’avec une telle autonomie, une SCE risque de s’écarter des principes et valeurs du modèle d’entreprise coopérative.

However, a number of replies expressed serious reservations, saying that this autonomy may allow an SCE to deviate from the principles and values of the cooperative business model.


Dans son rapport 1999 sur le secteur des communications(3), la Commission avait émis de sérieuses réserves en ce qui concerne la mise en oeuvre de la directive.

In its 1999 Communications Report(3) the Commission expressed serious misgivings regarding the transposition of the directive.


2.13. Le Comité émet également de sérieuses réserves quant à l'applicabilité dans la pratique de cette nouvelle proposition aux pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne.

2.13. The Committee also has serious doubts as to the practical applicability of the new proposal to the applicant countries for EU accession.




Anderen hebben gezocht naar : j'ai de sérieuses réserves quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai de sérieuses réserves quand ->

Date index: 2025-01-16
w