Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrédit de marchandise
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
énorme superstructure

Vertaling van "j'ai d'énormes doutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt




déclaration mettant en doute la qualité de marchandises | discrédit de marchandise

slander of goods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'exercice des droits politiques accordés au titre de la citoyenneté de l'Union aux plus de 5 millions d'Européens en âge de voter vivant dans un autre État membre exigeait sans doute un énorme effort d'information de ces citoyens, qui non seulement méconnaissaient l'existence de ces droits, mais aussi les modalités pratiques de son exercice dans l'État de résidence.

There is no doubt that an enormous information effort was required if the rights conferred - by virtue of Union citizenship - on more than five million Europeans of voting age living in another Member State were to be exercised, as these citizens were unaware not only of their rights, but also of how to go about availing themselves of these rights in their Member State of residence.


Or, le montant considérable de la transaction NSI/VeriSign tend à indiquer que la fusion est susceptible de générer une importante valeur ajoutée, l'énorme fichier de NSI pouvant être exploité pour la fourniture d'autres services liés à l'Internet, dont, sans doute, la certification numérique.

However, the massive valuation of the NSI/VeriSign deal appears to imply that substantial value added can be achieved by the merged company through the exploitation of the very large NSI registration data base for the provision of other Internet related services, presumably including digital certification.


2. Les membres ou anciens membres informent le président en temps utile en cas de doute concernant l’application du présent code avant d’agir sur la question qui suscite ce doute.

2. Members or former Members shall inform the President in a timely manner if they have doubts with regard to the application of this Code before acting on the matter relating to which the doubts arise.


Mais là où j'ai d'énormes doutes, c'est que ce serait la source qui imposerait au gouvernement l'obligation de prendre une mesure.

My huge doubt comes from it being a source for imposing an obligation on a government to take an action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à vous dire par contre que, personnellement, j'ai énormément de frais de dépenses de voyage et je n'ai aucun doute que, si c'est le cas d'une bonne proportion de Canadiens, le tourisme a un énorme impact économique dans notre pays.

I would like to say that my own travel expenses are very high and, that also being the case for a good number of Canadians, tourism has an enormous economic impact on our country.


Je ne doute pas de ce qu'elle dit, mais j'ai énormément de difficulté à accepter du leader une réponse selon laquelle nous respectons la loi, alors qu'en fait, il n'y a pas de loi en cause dans cette affaire.

I will not negate any response in that area, but I have an enormous problem accepting from the leader an answer that we are working within the law when in fact there is not a law involved in this.


Toutefois, il y a d'autres endroits où j'ai des doutes au niveau du projet de loi, doutes que nous pourrons examiner lors de l'étude en comité.

However, there are other clauses that give rise to concerns about the bill, which we could examine in committee.


En ce qui concerne l'évaluation prudentielle, l'application du critère relatif à la «réputation du candidat acquéreur» suppose de déterminer s'il existe des doutes quant à l'intégrité et à la compétence professionnelle de celui-ci et si lesdits doutes sont fondés.

With regard to the prudential assessment, the criterion concerning the ‘reputation of the proposed acquirer’ implies the determination of whether any doubts exist about the integrity and professional competence of the proposed acquirer and whether these doubts are founded.


Lorsqu'elle soupçonne un manquement à la législation ou en cas de doute quant à l'identité ou à la destination réelle du lot ou quant à la correspondance entre le lot et les garanties conférées par le certificat qui l'accompagne, l'autorité compétente procède à des contrôles officiels pour confirmer ou écarter la suspicion ou dissiper le doute.

In case of suspicion of non-compliance or if there is doubt as to the identity or the actual destination of the consignment, or as to the correspondence between the consignment and the certified guarantees, the competent authority shall carry out official controls in order to confirm or to eliminate the suspicion or doubt.


J'ai énormément de sympathie pour le Dr Radomsky: il ne fait aucun doute que la rouille s'est emparée du matériel radiologique canadien.

I am extremely sympathetic to Dr. Radomsky. There is no doubt that Canadian radiology equipment is rusting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai d'énormes doutes ->

Date index: 2025-06-17
w