Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coprésident
Coprésident du Comité de conciliation
Coprésidents de la Conférence de Minsk
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
J'ai l'information
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Le tout respectueusement soumis

Traduction de «j'ai coprésidé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said






Coprésident du Comité de conciliation

co-Chairman of the Conciliation Committee




coprésidents de la Conférence de Minsk

co-chairmen of the Minsk Conference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour mettre en œuvre le présent plan de travail, il incombera à chaque groupe d’experts de nommer son président ou ses coprésidents lors de sa première réunion après l’adoption du plan de travail.

To implement this Work Plan, each expert group will be responsible for appointing its chair or co-chairs at the first expert group meeting after the adoption of the Work Plan.


Le forum de la société civile est présidé par un coprésident de l’Union européenne et un coprésident coréen.

The Civil Society Forum shall have an EU and a Korean co-chair.


charge son président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres ainsi qu'aux coprésidents de l'assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au président de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, aux coprésidents de l'assemblée parlementaire euro-latino-américaine, au président de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, au président de l'assemblée parlementaire de l'OSCE et au directeur du Bureau des institutions démocratiques et des Droits de l'homme.

Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the President of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and the Co-Presidents of the Euro-Latin American Parliamentary Assembly, the President of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, the President of the OSCE Parliamentary Assembly and the Director of the Office for Democratic Institutions and Human Rights.


charge son président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres ainsi qu'aux coprésidents de l'assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, au président de l'assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, aux coprésidents de l'assemblée parlementaire euro-latino-américaine, au président de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, au président de l'assemblée parlementaire de l'OSCE et au directeur du Bureau des institutions démocratiques et des Droits de l'homme.

Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States, the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, the President of the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and the Co-Presidents of the Euro-Latin American Parliamentary Assembly, the President of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, the President of the OSCE Parliamentary Assembly and the Director of the Office for Democratic Institutions and Human Rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le comité de suivi sectoriel est coprésidé par le responsable de la structure d'exécution et la Commission.

3. The sectoral monitoring committee shall be co-chaired by the head of the operating structure and the Commission.


Les coprésidents font la synthèse des discussions du sommet afin que les formations pertinentes du Conseil et le public en soient informés.

The joint chairmen shall draw up a summary of the Summit's discussions in order to inform the relevant Council configurations and the general public.


3. Les réunions du sommet sont convoquées par les coprésidents, de leur propre initiative, en concertation avec les partenaires sociaux.

3. The meetings of the Summit shall be convened by the joint chairmen on their own initiative, in consultation with the social partners.


La Commission est membre actif du Réseau pauvreté du Comité de l'aide au développement (CAD) et copréside actuellement le groupe de travail sur la cohérence politique.

The Commission is an active member of the Development Assistance Committee (DAC) Poverty Network and is co-chairing the Working Group on Policy Coherence.


Le renforcement de ce partenariat s'est également traduit par la coprésidence des comités de suivi et de programmation assurée par le Préfet de région et le Président du Conseil régional.

The strengthening of this partnership is also reflected in the fact that the Monitoring and Programming Committees are co-chaired by the Prefect of the region and the President of the Regional Council.


Le renforcement de ce partenariat s'est également traduit par la coprésidence des comités de suivi et de programmation assurée par le Préfet de région et le Président du Conseil régional.

The strengthening of this partnership is also reflected in the fact that the Monitoring and Programming Committees are co-chaired by the Prefect of the region and the President of the Regional Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai coprésidé ->

Date index: 2021-10-24
w