Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Autorité de la chose jugée
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Effet du jugement
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Faire des constatations
Inspectrice des douanes
Mesure d'exécution forcée
Note
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Préposé des douanes
Préposée des douanes
Voie d'exécution

Traduction de «j'ai constaté chose » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai des choses à dire ... Écoutez-moi! Sondage auprès des adolescentes du Canada

We're Here, Listen to Us!: A Survey of Young Women in Canada


constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

border guard | customs and excise duty officer | customs control officer | customs officer


faire des constatations

conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities


procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

infringement procedure (EU) [ declaration of an EC failure to fulfil an obligation | declaration of an EC failure to take action | EC infringement procedure | EC infringement proceedings ]


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

enforcement of ruling [ effect of ruling | force of res judicata | mode of enforcement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'époque, je travaillais pour la ville sur une base contractuelle et j'ai constaté, chose étrange et merveilleuse, que le nombre d'employés des divers services ne changeait jamais, qu'ils aient obtenu le contrat ou non.

I was doing contracting in the city at the time, and the strange and wonderful thing I observed was that the number of employees in the departments never changed, whether they got the contracts or not.


Grâce à toutes mes années d'expérience dans la police, j'ai constaté — et je suis sûr que vous avez constaté la même chose — qu'on observe parfois certaines caractéristiques uniformes : curiosité, attention méticuleuse au détail, idéalement, ce genre de choses.

In my years of experience associated with the police, I have noticed — and I am sure you have in your experience — there may be observed to be some consistent traits: curiosity, meticulous attention to detail, hopefully, et cetera, that sort of thing.


En fait, le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada a effectué une vérification du Programme de protection des passagers de Transports Canada et a fait plusieurs observations et j'ai constaté, chose intéressante, que la commissaire était suffisamment préoccupée pour dire qu'elle ferait une nouvelle vérification en 2011.

In fact, the Office of the Privacy Commissioner of Canada has done an audit of the passenger protect program of Transport Canada and made a number of observations, and I found, interestingly enough, that it had sufficient concerns that it indicated it would review this again in 2011.


De fait, le week-end dernier, j'ai eu le plaisir de visiter le Centre récréatif Kennedy pour personnes âgées pendant que j'étais dans ma circonscription, et j'ai constaté que l'on y faisait des choses extraordinaires.

I actually had the pleasure of visiting the Kennedy Seniors' Recreation Centre last weekend when I was home and saw the amazing things that were happening there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le peu de temps que j'ai siégé à la Chambre, j'ai constaté avec intérêt que le gouvernement et les néo-démocrates cherchent à s'attribuer le mérite de certaines choses alors qu'il ne leur revient pas.

In my short time in the House of Commons, I have found it interesting how both the government and the New Democrats like to assume credit for things that I would suggest is not necessarily theirs to take.


Il convient de constater, chose très regrettable, que la commission juridique et du marché intérieur a entièrement affaibli la proposition de la Commission.

It is with great sorrow that it has to be said that the Committee on Legal Affairs and the Internal Market have watered the Commission proposal down totally.


Nous sommes très heureux de constater, à la fin de cette législature, que nous avons accompli des progrès vers une conception des choses qui a considérablement amélioré la compréhension de ce phénomène.

We are extremely happy that at the end of this legislature progress has been made on a philosophy which has radically increased the appreciation of this phenomenon.


J’aimerais savoir si le Conseil et la Commission partagent cette façon de voir les choses, car à mon avis, la constatation est par trop hâtive.

I should like to find out from the Council and the Commission whether they share this, in my view, far too rash, conclusion.


Avant toute chose, je me réjouis de constater que le Parlement européen et la Commission partagent l’inquiétude du Conseil à propos des montants de reste à liquider (que nous appelons également "RAL" dans notre jargon communautaire).

First of all, I am delighted that the European Parliament and the Commission share the Council’s concern as to the commitments outstanding (in our Community jargon also known as the ‘RAL’).


Dans ce contexte, le Parlement réaffirme son soutien politique clair à la réforme de la Commission et établit les mécanismes visant son accompagnement effectif, cherchant simultanément à parer aux retards constatés, comme ceux relatifs à la politique du personnel pour laquelle nous voulons que la position exprimée dans la résolution du Parlement européen soit respectée - les mécanismes de retraite anticipée, dont l’application à toutes les institutions européennes s’avère essentielle et encore le renforcement de la capacité des délégations extérieures, la meilleure articulation entre les procédures législative et budgétaire, ent ...[+++]

In this context, we must once again state our continuing political support for the reform of the Commission and mechanisms are being put in place to effectively monitor it, in an attempt to avoid both the delays that we have seen and those concerning staff regulations, in which we want to see the position opportunely adopted in the European Parliament resolution respected. These are the mechanisms of the long-awaited reform, which must be implemented by all the European institutions: an increase in the size of the external delegations, and also better coordination between the legislative and budgetary procedures, amongst others.


w