Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargeur connu
Expéditeur connu
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Semailles
Temps des semailles
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque moderne
époque pertinente

Traduction de «j'ai connu l'époque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


chargeur connu | expéditeur connu

known consignor | KC [Abbr.]


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

modern history [ modern era ]


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

contemporary history [ contemporary era ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sénateur, je pense que vous devez dire la vérité et admettre qu'au fur et à mesure que votre rôle a changé en passant de progressiste- conservateur, à membre de l'Alliance canadienne puis à membre du Parti conservateur, votre attitude a elle aussi changé. La situation a évolué depuis l'époque où vous et mon vieil ami, le sénateur Godfrey — et j'ai connu le sénateur Godfrey —, lanciez ces appels conjointement.

Senator, I think you need to come clean and admit that as your role evolved from a Progressive Conservative to a member of the Canadian Alliance to a member of the Conservative Party, that your attitude has changed as well, because back when you and my old friend Senator Godfrey — and I did know Senator Godfrey — were out making those joint calls, the thing has changed.


N. considérant que jusqu'à 10 000 habitants de Qaraqosh (ville connue sous le nom d'Al-Hamdaniya à l'époque assyrienne), appartenant principalement à la communauté chrétienne, ont dû abandonner leurs maisons le 25 juin 2014 après la chute d'obus de mortier à proximité des habitations; que, depuis 2003, au moins la moitié des chrétiens d'Iraq auraient quitté le pays; que, selon l'organisation Open doors international, le nombre des chrétiens d'Iraq a fortement diminué: de 1,2 million au début des années 1990, ils seraient aujourd'hui entre 330 000 et 350 000;

N. whereas up to 10 000 people from the predominantly Christian communities of Qaraqosh (also known as Al-Hamdaniya), a historic Assyrian town, fled their homes on 25 June 2014 after mortar rounds landed near the town; whereas since 2003 at least half of Iraq’s Christians are believed to have left the country; whereas according to Open Doors International the number of Christians in Iraq has significantly dropped from 1.2 million at the beginning of the 1990s to between 330 000 and 350 000 now;


1. se félicite du fait que les efforts déployés par la BCE pour maintenir l'inflation IPCH à un taux proche des 2 % aient connu, jusqu'ici, une réussite remarquable en dépit de plusieurs chocs macrofinanciers et de la volatilité des prix des matières premières, et cela à une époque où la croissance moyenne du PIB reste très faible au sein de l'Union;

1. Welcomes the fact that so far the ECB has been remarkably successful in maintaining HICP inflation at close to 2% despite a number of macro-financial shocks and volatile commodity prices and at a time when average GDP growth has been low in the Union;


Il y a eu la Belgique à l’époque où le traité de Maastricht est entré en vigueur - ce pays a connu un changement de constitution sans que cela n’affecte sa présidence; il y a eu l’époque où l’Union a accueilli la Suède, la Finlande et l’Autriche, sous une présidence assurée par la France en pleine crise politique; il y a eu l’époque du traité d’Amsterdam, en 1999, pendant la présidence allemande, alors que Gerhard Schröder connaissait de graves problèmes et qu’Oskar Lafontaine quittait son parti; il y a eu le lancement de l’euro so ...[+++]

There was Belgium at the time the Maastricht Treaty entered into force, where constitutional changes took place without affecting the Presidency, there was the time of the French Presidency, when the European Union was enlarged to include Sweden, Finland and Austria while France was suffering an internal political crisis, there was the time of the Amsterdam Treaty in 1999, during the German Presidency, when Gerhard Schröder was facing major problems and Lafontaine quit his party, there was the time the euro was introduced during the Spanish Presidency headed by José María Aznar, there was the time of the Irish Presidency, and I could men ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Croyez-moi, je suis heureux d’être trop jeune pour avoir connu la terrible époque de la Fraction Armée rouge en Allemagne, mais à cette époque aussi des lois appropriées ont été examinées.

Believe me, I am thankful that I am young enough not to have lived through the bad times of the RAF in Germany, but then, too, appropriate laws were discussed.


Je l'ai connu à l'époque où j'étais jeune homme, à une époque où je m'y intéressais moi aussi.

I knew him as a young man when I too was interested in those matters.


J'ai connu et commencé à travailler avec Dick Donahoe en 1957, soit à l'époque où j'oeuvrais au parti.

I have known and worked with Dick Donahoe since 1957, when I was working with the party in those days.


Ce chiffre n'était pas connu à l'époque où cette directive a été adoptée - pas dans mon pays et dans aucun pays ; la question, dès lors, est la suivante : pouvons-nous disposer d'estimations d'impact de meilleure qualité et plus efficace ?

That figure was not known at the time when the directive was brought through – not in my country and not in any country; so the question is: can we obtain better, more effective impact assessments?


C'est à cette époque que j'ai connu le sénateur Bird, lorsque j'étais vice-présidente et présidente du Conseil canadien de la situation de la femme.

I got to know Senator Bird when I became Deputy Chair and then Chair of the Canadian Council on the Status of Women.


Je me souviens que, lorsque j'ai interrogé le ministre des Transports sur la police des ports il y a trois ans, il y avait une jeune journaliste que j'ai connue par la suite et qui couvrait le sujet pour la radio de CBC; elle bénéficiait d'une protection policière parce qu'à l'époque, en 1997, elle mettait au jour certains effets néfastes des gangs dans la région de Halifax.

I remember when I was questioning the Minister of Transport three years ago about the ports police, that a young journalist who was covering that story for CBC Radio, whom I came to know, was under police protection because she was exposing at that time in 1997 some of the serious effects of gangs in the Halifax area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai connu l'époque ->

Date index: 2021-08-25
w