Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez grand
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Gros
Rester assez indifférent à

Traduction de «j'ai assez clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers




rester assez indifférent à

to view with some equanimity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'actuel règlement (CE) n° 261/2004 ne définit pas assez clairement ce terme.

The term is not clearly defined in the current Regulation 261/2004.


Je vous le dis assez clairement: s’il y a des bactéries dangereuses sur un concombre ou une salade qui n’entraînent pas la mort, c’est peut-être une bonne chose, mais pour moi ce n’est pas assez pour justifier un cas de compensation.

I say to you quite clearly – if there are dangerous bacteria on a cucumber or a lettuce that do not lead to death, that may be a good thing, but for me it is not enough to justify a compensation case.


Le cadre législatif qui régissait auparavant le fonctionnement du FGM et de la SFM en Finlande ne précisait pas assez clairement que les établissements de crédit spécialisés, comme la SFM, ne peuvent bénéficier de garanties d’État que pour leurs missions à caractère public.

The previous legal framework governing MGB and MFL in Finland had not been clear enough in stating that special credit institutions, like the MFL, may benefit from State guarantees only with respect to their public tasks.


Il apparaît assez clairement que le corpus juridique relatif à la propriété intellectuelle, qui confère aux logiciels la protection du droit d’auteur et destine les brevets à d’autres fins, fonctionne bien du point de vue du secteur des logiciels et des esprits créatifs qui élaborent lesdits logiciels.

It is quite clear that a body of intellectual property law which protects computer software by copyright, and leaves patents for other purposes, works well from the point of view of the software industry, and of the creative minds which develop computer software.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, pendant six ans au Sénat et 30 ans à la Chambre des communes, j'ai assez clairement exprimé ma position sur ce qu'est véritablement le Canada.

Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, in the course of 6 years in the Senate and 30 years in the House of Commons, I think that I have made my position on what Canada really is sufficiently clear.


Toutefois, les possibilités pour la Commission d’exercer un contrôle ne sont pas assez clairement définies, et cette dissymétrie, cette injustice dont je parlais avant, resteront certainement encore de mise.

Nevertheless, the Commission’s scope for monitoring is not made sufficiently clear, and this awkward and unfair situation is likely to continue.


Il apparaît assez clairement que des mesures urgentes doivent être prises afin de restaurer la confiance du public qui, à son tour, apportera son soutien à l'industrie de l'aviation, au secteur du tourisme et à l'Union européenne dans son ensemble.

It is quite clear that urgent action must be taken to restore public confidence which, in turn, would assist the aviation industry, the tourism sector and the European Union as a whole.


Ce n'est peut-être pas écrit assez clairement dans les Traités. Par exemple, on n'y parle pas des droits des personnes atteintes de handicaps et on ne protège pas assez les enfants, aujourd'hui frappés lourdement par une pédophilie qui se propage en Europe.

It may be that the Treaties are not sufficiently clear on this subject, seeing that they do not mention the rights of the disabled and they do not provide enough protection for children and babies, who are nowadays particularly affected by widespread paedophilia in Europe.


"L'Acte unique européen définit assez clairement les règles à respecter par les Etats membres lorsqu'ils entreprennent des actions communes dans des domaines tels que l'environnement, la recherche et le développement ou le marché unique.

"The Single European Act sets out fairly precisely the rules for joint action by the Member States in areas such as the environment, research and development, and 1992.


Par ailleurs, il semble parfois que les objectifs que chaque fonctionnaire est invité à atteindre ne soient pas assez clairement définis.

On the other hand, objectives required of each official are sometimes felt to be insufficiently clear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai assez clairement ->

Date index: 2021-10-28
w