Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADMET
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
Si la cour admet l'intervention

Vertaling van "j'admets volontiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conver ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


absorption, distribution, métabolisme, excrétion et toxicité | ADMET [Abbr.]

absorption, distribution, metabolism, excretion and toxicity | ADMET [Abbr.]


si la cour admet l'intervention

if the court allows the intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et j'admets volontiers que les approches nationales, telles qu'elles existent aujourd'hui, ne sont ni cohérentes ni claires.

And I readily accept that national approaches, as they stand today, are neither consistent nor clear.


Cela étant, la Commission admet volontiers que l’afflux soudain de populations en provenance d’autres pays de l’UE peut engendrer des difficultés locales, à l’échelle d’une ville ou d’une région.

That said, the Commission does recognise that there can be local problems created by a large, sudden influx of people from other EU countries into a particular city or region.


L’intérêt de l’UE dans la lutte contre la traite des êtres humains est feint, car il vient d’une Union capitaliste transnationale qui admet volontiers être fondée sur le système capitaliste.

The EU’s interest in combating trafficking in human beings is feigned, because it comes from a capitalist, transnational union which freely admits that it is founded on the capitalist system.


Je puis seulement dire que nous poursuivrons bien évidemment nos programmes et que nous continuerons à mener notre dialogue très critique avec le Mexique, mais j'admets volontiers, comme l'a dit Monsieur Salafranca Sánchez-Neyra, que le Mexique doit être lui-même disposé à s'attaquer à ce problème et à soutenir cette cause.

I can only affirm that we shall of course continue our programmes, and shall also continue to conduct our assuredly critical dialogue with Mexico, but I readily admit that, as Mr Salafranca Sánchez-Neyra said, Mexico itself must be prepared to tackle this issue and take up the cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’admets volontiers que cet accord pourra bénéficier aux consommateurs. En revanche, il n’est, selon moi, toujours pas parvenu à régler quelques points fondamentaux et laisse plusieurs questions en suspens.

While I accept that the agreement could deliver some benefits to consumers, it has still to my mind failed to address some fundamental issues and has a number of question markets over it.


M. Sterckx affirme qu’il est en réalité question des droits des consommateurs, alors que l’on admet volontiers qu’un renforcement de la réglementation s’accompagne d’une augmentation des tarifs.

Mr Sterckx says this is really about consumer rights, yet it is conceded that more regulation means higher fares.


Tenue au titre de l'article 33 de la directive de rendre compte de son application et éventuellement de suggérer sa modification, elle ne propose cette fois, pour une série de raisons qu'elle énumère et qu'admet volontiers votre rapporteur, aucune modification.

The Commission, which is required under Article 33 of that directive to report on the implementation of the directive and to suggest any necessary amendments, decided not to propose any modifications, for a variety of reasons which your rapporteur supports, and which are set out in the communication.


Honorables sénateurs, j'admets volontiers que le projet de loi améliore la situation par rapport à la loi actuelle, mais nous ne pouvons pas faire abstraction des événements du 11 septembre 2001.

Honourable senators, I readily admit that the bill is an improvement over existing legislation, but the events of September 11, 2001 cannot be ignored.


Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, j'admets volontiers que je ne suis pas un spécialiste de la question et je m'en remets, comme d'autres, à l'expérience et aux connaissances de l'honorable sénateur et des membres de notre caucus.

Senator Boudreau: Honourable senators, I freely admit that I am not an expert on this subject, and I rely, as others do, on the honourable senator's background and knowledge, along with the background and knowledge of members of our caucus.


Ceci dit, j'admets volontiers que la protection du consommateur revêt la plus grande importance, notamment dans le domaine de l'assurance.

All that said, I entirely accept that, in the insurance field in particular, policyholder protection is a matter of the greatest importance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'admets volontiers ->

Date index: 2022-11-04
w