Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi

Traduction de «j'accueillerais plus volontiers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des notions telles que la confiscation des avoirs de tiers semblent volontiers contestées devant les tribunaux[69]. En dépit d’une jurisprudence positive, le blanchiment des capitaux n’est toujours pas poursuivi en tant que délit distinct[70]. Une évaluation réalisée par des experts donne à penser que le niveau des confiscations est plus faible que prévu[71]. En outre, le manque d'informations statistiques complètes en la matière rend le suivi des avancées réalisées difficile pour les autorités.

Concepts such as third-party confiscation seem to be readily challenged in court.[69] Despite positive jurisprudence, money laundering is still not prosecuted as a stand-alone offence.[70] Expert assessment suggests that the level of confiscations is unexpectedly low.[71] In addition, the lack of comprehensive statistical information in this area makes it difficult for the authorities to monitor progress.


L’intimidation des témoins demeure un grave problème; il pourrait y avoir des moyens d’inciter les témoins à accepter plus volontiers les programmes de protection[34].

The intimidation of witnesses remains a serious problem, and there may be ways to encourage witnesses to accept more readily witness protection programmes.[34]


Les utilisateurs de l'internet opteront plus volontiers pour les communications haut débit si elles leur permettent d'accéder à des contenus, des applications et des services innovants.

Internet users will increasingly migrate to broadband if they can access innovative content, applications and services.


Par rapport à d’autres régions du monde, les entreprises en Europe se tournent plus volontiers vers les banques pour leur financement, et relativement moins vers les marchés de capitaux.

Compared to other parts of the world, European businesses remain heavily reliant on banks for funding and relatively less on capital markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Souvent, nous nous montrons plus volontiers solidaires dans les situations d'urgence.

We often show solidarity most readily when faced with emergencies.


D’après mes informations, environ 72% des Européens accueilleraient volontiers la Confédération helvétique dans la grande famille européenne.

According to my data, around 72% of Europeans would be happy to welcome the Swiss Confederation into our common European home.


C’est ce que nous proposerons lors de la prochaine période de session de cette Assemblée, et j’accueillerais volontiers le soutien des autres groupes.

We will be proposing it at the next part-session of this House, and I would welcome support from the other groups.


Néanmoins, au vu de la situation actuelle, cette question ne peut plus être idéalement incorporée au calendrier, raison pour laquelle j’accueillerais favorablement toute tentative - émanant également de votre propre personne, Monsieur le Commissaire - de régler le problème des États tiers sûrs, si possible, lorsque nous traiterons sous peu de la directive relative aux procédures en matière d’asile.

As things now stand, though, it can no longer be fitted in to its ideal slot in the timetable, and so I would welcome it if the attempt could be made – by you, too, Commissioner, I would ask you – to sort out this problem with safe third states, if at all possible, when we deal, as we shortly will, with the procedural directive.


Avec des dépenses combinées inférieures à la moitié de celles consacrées par les États-Unis en matière de défense, il paraît évident que l'UE n'alloue pas suffisamment de moyens au secteur de la défense, et que nos citoyens n'accueilleraient sans doute pas de manière favorable des niveaux de dépense nettement plus élevés.

With combined defence spending less than half of that of the USA, it is clear the EU is not spending enough on defence, nor would our citizens be likely to welcome much higher levels of spending.


À titre d’exemple, je peux volontiers approuver l’amendement 11, parce qu’une définition plus précise des termes "producteur" et "exploitation" contribue à rendre le règlement plus compréhensible.

I would, for example, be very pleased to accept Amendment No 11 because a more precise definition of the terms “producer” and “holding” will help to make the regulation much easier to understand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'accueillerais plus volontiers ->

Date index: 2021-02-16
w