Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Appliquer un raisonnement stratégique
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Faire preuve de raisonnement logique
Indemnisation raisonnable
Indemnité raisonnable
Poser un regard raisonné
Raisonnement approché
Raisonnement approximatif
Raisonnement basé sur le cas
Raisonnement basé sur les précédents
Raisonnement incertain
Raisonnement par cas
Réfléchir de manière raisonnée

Traduction de «j'acceptais ce raisonnement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raisonnement approché | raisonnement approximatif | raisonnement incertain

evidential reasoning


raisonnement basé sur le cas | raisonnement basé sur les précédents | raisonnement par cas

case-based reasoning | CBR [Abbr.]


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


indemnisation raisonnable | indemnité raisonnable

reasonable compensation


faire preuve de raisonnement logique

use logical thinking | utilise logical thinking | apply local reasoning to problems | use logical reasoning


appliquer un raisonnement stratégique

strategic thinking and it's implementation | think strategically | apply strategic thinking | move strategically
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La collaboration entre les experts des pays bénéficiaires et des États membres a abouti à la formulation de "recommandations" ou de "plans d'action nationaux" indiquant clairement les mesures concrètes que les pays candidats acceptaient de prendre après l'achèvement des projets.

The joint work of experts from the beneficiary countries and the Member States lead to "Recommendations" or "National Action Plans" with clear indications of practical steps that the candidate countries agreed to take after the end of the projects.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1801_7 - EN - Une énergie sûre et soutenable à des prix raisonnables - le paquet Union de l’énergie // Une énergie sûre et soutenable à des prix raisonnables - le paquet «Union de l’énergie»

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 1801_7 - EN - Making energy secure, affordable and sustainable - Energy union package


Les défis mondiaux auxquels le système énergétique de l’Union européenne (UE) est confronté appellent les pays de l’UE à s’unir et à travailler de concert afin que les consommateurs puissent disposer d’une énergie sûre et soutenable à des prix raisonnables.

The global challenges posed to the energy system of the European Union (EU) require that EU countries unite and work together to ensure that energy becomes secure, affordable and sustainable for consumers.


Une énergie sûre et soutenable à des prix raisonnables - le paquet Union de l’énergie

Making energy secure, affordable and sustainable - Energy union package


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si j'acceptais ce raisonnement, je m'attendrais à ce que le projet de loi ne s'applique que lorsque des élections ont vraiment lieu à date fixe.

If I accepted my colleague's reasoning, I would expect to find that his bill applies only when an election is held on a fixed election date.


L’augmentation rapide du rapport de dépendance économique pourrait être évitée dans une large mesure si les citoyens acceptaient de travailler plus longtemps (voir graphique 2).

The steep rise in old-age dependency ratios could be largely avoided if people would work longer (see figure 2).


Si j'acceptais votre raisonnement, monsieur Laframboise, je serais obligé de vous demander de conseiller à vos concitoyens de ne pas voler sur les avions d'Air France, de British Airways et de toutes les compagnies américaines.

If I agreed with your line of thought, Mr. Laframboise, I would have to advise our fellow citizens not to fly on Air France, British Airways or any of the American airlines.


Si toutes les catégories de personnes protégées par la clause 17 acceptaient que leurs droits scolaires soient modifiés, il y aurait, au moins en principe, une justification raisonnable permettant d'approuver la modification.

Had all the classes in Newfoundland protected by Term 17 agreed to have their schooling rights altered, there would be, at least in principle, reasonable justification for the amendment to be approved.


Malgré les erreurs du gouvernement dans ce dossier, si, au cours de cette journée de travail, il acceptait de poser des gestes dans la bonne direction—et je fais appel au bon sens de ceux et celles qui veulent sincèrement que la situation ne se détériore pas aux Postes—si le gouvernement acceptait avec humanité, avec ouverture, avec le sentiment qu'ils ont à réparer la gaffe du ministre responsable des Postes, il faut qu'ils en soi ...[+++]

If, despite the mistakes it is making in this issue, the government were to agree during this working day to take some steps in the right direction—and I appeal to the common sense of those who sincerely do not want the situation at Canada Post to deteriorate—if the government were to agree humanely and in an open-minded manner, with the feeling that they have to make up for the gaffe of the minister responsible, they must be aware of it, if they were to agree to move, to make some accommodation, I have absolutely no doubt that Canada Post employees would return to work.


Le sénateur Chaput : Lorsque j'ai été appelée par le premier ministre, il y a deux ans, pour me demander si j'acceptais d'être au Sénat, le premier ministre, M. Chrétien à l'époque, m'a demandé si j'acceptais de servir mon pays.

Senator Chaput: When the Prime Minister called me two years ago, to ask if I would agree to serve in the Senate, the Prime Minister at the time, Mr. Chrétien, asked me if I would agree to serve my country.


w