Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italiens l'italie étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, et l'Italie concernant les sépultures de membres des forces armées du Commonwealth britannique en territoire italien (avec Protocole de

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India, Pakistan and Italy concerning Graves in Italian Territory of Members of the Armed Forces of the British Commonwealth (with Protocol of Signature and Exchan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les suppressions d’emplois intervenues chez dix fabricants de motos ou de pièces détachées ou composants pour les industries de véhicules à deux-roues motorisés italiens (l'Italie étant le premier producteur en Europe de véhicules à deux-roues motorisés) sont la conséquence de la baisse de la demande interne de véhicules à deux-roues motorisés en Europe (constatée par une chute importante de l'immatriculation de ces véhicules de -42% pour les vélomoteurs et de -31% pour les motos entre 2007 et 2010).

The redundancies effected by ten manufacturers of motorcycles, spare parts or components for the motorcycle and moped industry in Italy (which is Europe’s main producer thereof) are the result of the drop in demand for such vehicles throughout Europe (as demonstrated by the significant falls in registrations, by 42% for mopeds and 31% for motorcycles between 2007 and 2010).


– (EN) Monsieur le Président, on s’attend peut-être à ce que je m’exprime en italien et certains veulent peut-être faire de ce débat un débat italien mais je suis néerlandaise, députée néerlandaise, et je suis terriblement frustrée que cette discussion soit présentée comme étant comme un débat interne à l’Italie.

– Mr President, people may think that I will speak in Italian, and people might want to make this an Italian debate, but I am Dutch. I am a Dutch Member of this Parliament and I am very frustrated by the idea that we are talking here as if the issue were an internal Italian debate.


Non seulement le gouvernement italien a réduit le nombre de quotas mais, dans le courant de l’évaluation réalisée par la Commission, il a également étendu la gamme d’installations couvertes, renoncé à deux des trois dispositions lui permettant de procéder à des ajustements ex post et motivé son intention d’acheter des crédits d’émission en faisant appel aux mécanismes de flexibilité du protocole de Kyoto pour aider l’Italie à atteindre son objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre au titre du protocole (une réduction de 6,5% au-dessous du niveau de 1990 étant ...[+++]

Besides reducing the number of allowances, the Italian Government has over the course of the Commission’s assessment also extended the scope of the installations covered, renounced two out of three provisions for making ex-post adjustments to the plan and substantiated its intention to purchase emission credits through the flexible mechanisms of the Kyoto Protocol to help Italy meet its greenhouse gas reduction target under the Protocol (a cut of 6.5% below the 1990 level to be achieved by 2012).


si l'intéressé réside en Italie ou à Malte ou, étant ressortissant italien ou maltais, réside sur le territoire d'un État non membre:

if the person concerned is resident in Italy or Malta or is an Italian or Maltese national resident in the territory of a non-member State:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
si l'intéressé réside en Italie ou à Malte ou, étant ressortissant italien ou maltais, réside sur le territoire d'un État non membre:

if the person concerned is resident in Italy or Malta or is an Italian or Maltese national resident in the territory of a non-member State:


à la Landesversicherungsanstalt für das Saarland (Office régional d'assurance de la Sarre), Saarbrücken, et si l'intéressé réside en France, en Italie ou au Luxembourg ou si, étant ressortissant français, italien ou luxembourgeois, il réside sur le territoire d'un État non membre:

the Landesversicherungsanstalt für das Saarland (Regional Insurance Office of the Saarland), Saarbrücken, and the person concerned is resident in France, Italy or Luxembourg or is a French, Italian or Luxembourg national resident in the territory of a non-member State:


Cette décision a causé une grande surprise et suscité de vives préoccupations auprès de la population italophone, l'Italie étant un pays ami et un membre fondateur de l'UE, garante d'un parfait bilinguisme (italien/croate) sur son territoire limitrophe.

There is great consternation and concern at the serious problems which would be created for the Italian-speaking population, given that Italy's status as a friendly nation and founder member of the EU should ensure the existence of full Italian/Croatian bilingualism in the border areas.


- (ES) Monsieur le Président, étant donné que l’Italie assure actuellement la présidence du Conseil et qu’un illustre Italien, M. Prodi, est le président de la Commission, je commence mon intervention en présentant mes condoléances au peuple italien à la suite des événements tragiques de ces derniers jours.

– (ES) Mr President, Italy currently holds the Presidency of the Council, and a distinguished Italian, Mr Prodi, is President of the Commission. Consequently my first words must surely be words of condolence to the Italian people following the tragic events of recent days.


Étant donné que les transporteurs italiens ont été peu actifs (ils n'ont effectué que 3,1% de tous les transports de cabotage), l'Italie présente un solde négatif en matière de cabotage.

As Italian hauliers themselves were rather inactive (performing only 3.1% of all cabotage), Italy had a negative balance on cabotage.


Italtel étant de loin le principal concurrent sur le marché italien, puisqu'elle a réussi à conserver 50 % du marché au cours des dernières années, il est exclu que la nouvelle entreprise puisse acquérir une position dominante sur ce marché à la suite de la concentration, même si l'Italie devait être considérée comme le marché géographique concerné.

Since Italtel is by far the leading competitor on the Italian market, having maintained a market share of 50 % for the last few years, the creation of a dominant position for the combined entity in this product market by the concentration is excluded, even if Italy were to be considered the relevant geographic market.




D'autres ont cherché : italiens l'italie étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

italiens l'italie étant ->

Date index: 2021-08-22
w