Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aipac
American Israel Public Affairs Committee
FDI
Forces de défense israéliennes
Service général de la Sécurité israélienne

Vertaling van "israélienne c'est menahem " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Forces de défense israéliennes | FDI [Abbr.]

Israeli Defence Forces | IDF [Abbr.]


Aipac | American Israel Public Affairs Committee | Comité américain pour les affaires publiques israéliennes

American Israel Public Affairs Committee | AIPAC [Abbr.]


service général de la Sécurité israélienne

General Security Services | Israeli Internal Military Intelligence | GSS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un projet particulièrement utile, notamment dans le cadre du processus de paix au Moyen-Orient, a été la mise en place par une équipe israélienne/jordanienne/palestinienne d'EXACT, structure institutionnelle régionale et banque de données pour la gestion de l'eau.

For example, a particularly useful project relating to the Middle East Peace Process has been the establishment of "EXACT", a regional institutional structure and data bank for water management" by an Israeli-Jordanian-Palestinian action team with MEDA funding.


[4] A titre d'exemple, des projets de coopération ST ont réuni des institutions de recherche israéliennes, palestiniennes et jordaniennes pour la gestion intégrée de l'eau et la santé publique.

[4] By way of example, ST cooperation projects brought Israeli, Palestinian and Jordanian research institutions together on the integrated management of water and public health.


[25] À titre d'exemple, des projets de coopération ST ont réuni des institutions de recherche israéliennes, palestiniennes et jordaniennes pour la gestion intégrée de l'eau et la santé publique.

[25] By way of example, science and technology cooperation projects brought Israeli, Palestinian and Jordanian research institutions together on the integrated management of water and public health.


Nous resterons en contact étroit avec les autorités israéliennes afin de mobiliser d'autres offres d'assistance, si besoin est.

We will continue to be in close contact with the Israeli authorities to mobilise further offers of assistance as required".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adama est une entreprise israélienne principalement présente dans le secteur de la fabrication et de la distribution de produits formulés destinés à la protection des cultures et à la lutte professionnelle contre les parasites.

Adama is an Israeli company primarily active at global level in the manufacturing and distribution of off-patent formulated products for crop protection and professional pest control.


10. souligne qu'aucun financement de l'Union européenne à des entités israéliennes, européennes ou autres ne peut être utilisé d'une manière qui contribue directement ou indirectement à la construction ou à l'expansion des colonies israéliennes illégales en Cisjordanie, y compris à Jérusalem-Est, ou à des activités israéliennes qui violent le droit international humanitaire dans le territoire palestinien occupé; se félicite, à cet égard, des lignes directrices de la Commission du 19 juillet 2013 sur l'éligibilité des entités israéliennes et de leurs acti ...[+++]

10. Stresses that no EU funding to Israeli, European or other entities may be used in a way that directly or indirectly contributes to the building or expansion of illegal Israeli settlements in the West Bank, including in East Jerusalem, or to Israeli activities violating international humanitarian law in the Occupied Palestinian Territory; welcomes, in this connection, the Commission Guidelines of 19 July 2013 on the eligibility of Israeli entities and their activities in the territories occupied by Israel since June 1967 for grants, prizes and financial instruments funded by the EU from 2014 onwards, and calls for the full implementat ...[+++]


Je rappellerai à l'Assemblée - car il me semble que les craintes sont nombreuses de voir M. Sharon élu Premier ministre - que, du point de vue israélien, le processus de paix a toujours avancé sous la droite israélienne : c'est Menahem Begin qui a initié le rapprochement avec l'Égypte.

I remind the House, because I gather there is much fear that Mr Sharon may be elected prime minister, that the peace process in the Middle East, from the Israeli point of view, has always advanced under the Israeli right and it was Menachem Begin who started the rapprochement with Egypt.


21. insiste sur l'urgence de mettre un terme au cycle de violence qui affecte les populations israélienne et palestinienne par la fin de l'occupation militaire israélienne, la destruction du "mur", la réalisation de "Deux peuples - Deux Etats", le soutien aux forces palestiniennes et israéliennes qui oeuvrent pour une solution juste et équitable du conflit et, d'une manière particulière, à la Coalition pour la Paix palestinienne et israélienne qui a signé les "Accords de Genève" ; demande au Quartet de s'engager pour la mise en oeuvre de ces "Accords" pour rendre ainsi efficace la "feuille de route"; considère que l'établissement d'un ...[+++]

21. Emphasises the urgent need for the cycle of violence afflicting the Israeli and Palestinian peoples to be halted by bringing the Israeli military occupation to an end, destroying the 'wall', achieving the goal of 'two peoples, two states', supporting those Israelis and Palestinians who are working for a fair and equitable settlement to the conflict, especially the Palestinian and Israeli Peace Coalition that drew up the 'Geneva Agreement'; calls on the Quartet to commit itself to implementing this Agreement and thus making the road map effective; considers that the establishment of a climate of trust between Israelis, Palestinians ...[+++]


Je regrette cependant que la majorité de droite n’ait pas tenu à manifester sa solidarité avec les réservistes de l’armée israélienne, qui ont refusé de servir dans les territoires occupés et dont l’histoire montrera qu’ils ont entièrement raison. Je considère cependant qu’il est positif d’envoyer une délégation parlementaire de très haut niveau dans la région afin de rencontrer les autorités israéliennes et palestiniennes pour transmettre un message de paix à leurs populations respectives, et qu’il est positif que le Parlement européen insiste sur la nécessité d’envoyer d’urgence des observateurs internationaux dans la région.

I regret the fact, however, that the majority of those on the right has refused to show solidarity with the Israeli army reservists who refuse to serve in the occupied territories, and whom history will show to be completely right, although I welcome the decision to send a very high level parliamentary delegation to the region to meet the Israeli and Palestinian authorities and to convey a message of peace to both communities, together with the European Parliament’s insistence on the need to urgently send international observers to the region.


Je ne suis pas d'avis, comme certains l'ont dit, que nous pouvons attendre, que la question pourra être mieux réglée après les élections en Israël, surtout si Sharon accède au pouvoir, en nous référant à Menahem Begin.

I do not feel, as has been said here, that we can expect to see the situation improve after the elections in Israel, particularly if Sharon takes over, bearing in mind what happened under Menachem Begin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israélienne c'est menahem ->

Date index: 2022-03-15
w