Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Perte irrémédiable
Vice irrémédiable du contrat

Vertaling van "irrémédiable n'apparaît dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]




vice irrémédiable du contrat

irremediable defect in contract


s'il apparaît aux parties qu'une telle association doit étre étendue à d'autres comités présentant des caractéristiques similaires

if it appears to the Parties that such an association should be extended to other committees which present similar characteristics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout recours abusif à cette dérogation temporaire porterait, en principe, une atteinte irrémédiable aux droits de la défense.

Any abuse of this temporary derogation would, in principle, irretrievably prejudice the rights of the defence.


Vous semblez supposer irrémédiable qu'ils ne pourront pas voter pour élire ceux qui les imposeront et à mon avis cette conclusion n'est pas irrémédiable.

You've assumed that the outcome will be that they won't be able to vote in any government that taxes them, and it's not clear to me that this will be the ultimate outcome.


Tout recours abusif à cette dérogation porterait en principe une atteinte irrémédiable aux droits de la défense.

Any abuse of this derogation would in principle irretrievably prejudice the rights of the defence.


À cet égard, il y a lieu de tenir compte de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme, laquelle a établi qu’il serait, en principe, porté une atteinte irrémédiable aux droits de la défense lorsque des déclarations incriminantes faites lors d’un interrogatoire de police subi sans assistance possible d’un avocat sont utilisées pour fonder une condamnation.

In this context, regard should be had to the case-law of the European Court of Human Rights, which has established that the rights of the defence will, in principle, be irretrievably prejudiced when incriminating statements made during police interrogation without access to a lawyer are used for a conviction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les coûts pour la santé humaine sont notamment la propagation de maladies et d’allergènes. Les atteintes à l’économie comprennent les dommages à l’agriculture et aux infrastructures. Au niveau écologique, on déplore la perte irrémédiable d’espèces indigènes et des atteintes aux écosystèmes et à la biodiversité qui les sous‑tendent.

The cost to human health includes the spread of disease as well as allergens; to the economy damage to agriculture and infrastructure; and to the environment the irretrievable loss of native species, damaging ecosystems and the biodiversity that underpins them.


La formation des sols est un processus très lent (il faut des siècles pour former un centimètre de sol), si bien que l'imperméabilisation entraîne des dégradations considérables, qui se traduisent souvent par la perte irrémédiable de sols.

Soil formation is a very slow process (it takes centuries to build up a centimetre), so soil sealing causes significant damage to soil and often results in permanent loss.


Mais laissées à elle mêmes, les forces du marché engendrent et accroissent les inégalités, les forces d'exclusion, et risquent de créer des dommages irrémédiables à l'environnement.

However, left to develop unchecked, market forces cause and exacerbate inequality and exclusion and can cause irreparable damage to the environment.


La Commission partage l'opinion avisée du conseil de discipline et estime que la gravité du comportement de Mme Andreasen a entraîné une rupture irrémédiable de la confiance que la Commission doit pouvoir accorder à ses fonctionnaires, et, par conséquent, rendu impossible le maintien d'une relation de travail quelle qu'elle soit entre elle et l'Institution.

The Commission concurs with the considered opinion of the Disciplinary Board and considers that the gravity of Ms Andreasen’s conduct has constituted an irremediable breach of the trust which the Commission is entitled to expect from its officials, and consequently made it impossible to maintain any employment relationship between her and the institution.


Les attentats suicides nuisent de façon irrémédiable à la cause palestinienne.

Suicide attacks do irreparable damage to the Palestinian cause.


Mais laissées à elle mêmes, les forces du marché engendrent et accroissent les inégalités, les forces d'exclusion, et risquent de créer des dommages irrémédiables à l'environnement.

However, left to develop unchecked, market forces cause and exacerbate inequality and exclusion and can cause irreparable damage to the environment.




Anderen hebben gezocht naar : perte irrémédiable     vice irrémédiable du contrat     irrémédiable n'apparaît dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irrémédiable n'apparaît dans ->

Date index: 2022-06-22
w