Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupe irresponsable
Droit d'entamer le capital
Droit de prélèvement sur le capital
Emploi inconsidéré
Emploi injustifiable
Emploi irresponsable
Entame
Entamer des négociations
Entamer des procédures
Entamer une procédure de notification
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Irresponsable
Parent défectueux
Parent irresponsable
Pouvoir d'entamer
Pouvoir d'entamer le capital

Traduction de «irresponsable que d'entamer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir d'entamer [ pouvoir d'entamer le capital | droit d'entamer le capital | droit de prélèvement sur le capital ]

power to encroach [ power to encroach on capital | power of encroachment | power of encroachment on capital ]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia




emploi inconsidéré | emploi injustifiable | emploi irresponsable

irresponsible use


entamer une procédure de notification

to embark upon a notification procedure






parent irresponsable [ parent défectueux ]

defective parent




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est antidémocratique et irresponsable. Les conservateurs ont refusé d'entamer des consultations publiques sur le prochain accord et se servent de leur majorité au Sénat, qui n'a pas de compte à rendre, pour enterrer l'examen officiel du dernier accord.

Conservatives have refused to start public consultations on the next accord and are using their unaccountable Senate majority to bury the official review of the last accord.


Nous devons entamer un changement pour le mieux en nous éloignant des décisions prises au Parlement par les conservateurs et leurs prédécesseurs libéraux, un changement qui s'attaquerait de front aux sommets inégalés de dette étudiante, à la rareté croissante de biens et d'emplois à temps plein sur lesquels les familles peuvent compter, un changement qui mettrait fin à l'externalisation et à la délocalisation irresponsable d'entreprises canadiennes à l'étranger, un changement qui rétablirait l'équité en veillant à ce que tous les Cana ...[+++]

We need a positive change away from the choices made in Parliament by the Conservatives and their Liberal predecessors; a change that confronts head on the unprecedented levels of student debt, the increasing scarcity of goods and family-sustaining full-time jobs; a change that stops the reckless outsourcing and offshoring of Canadian companies overseas; and a change that restores equity by ensuring that every Canadian, including Canada's youth, gets a fair share of Canada's wealth.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai voté contre la proposition de résolution sur l’ouverture des négociations avec la Turquie, car je considère qu’il est irresponsable d’entamer des négociations sur ce point.

– (DE) Mr President, I voted against the motion for a resolution on the opening of negotiations with Turkey, because I consider it irresponsible to start negotiations on its accession.


Pour de nombreux députés de mon groupe politique, et peut-être de l’ensemble de ce Parlement, il serait extraordinairement déplacé et irresponsable d’entamer des négociations complètes avec un pays alors que vous ne savez même pas quel est votre capacité financière existante - gérer une union de 25 pays de cette manière -, car nous devons savoir quelle sera la base lorsque nous négocierons avec un pays de cette taille.

For many in my political group, and maybe across the Parliament, to start full negotiations with a country when you do not even know what your existing financial capacity is – to run a union for 25 countries in this way – would be extraordinarily inept and irresponsible, because we need to know what the basis will be when we are negotiating with a country of that size.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crains que l’approche irresponsable de la commission puisse entamer non seulement la crédibilité du Parlement, mais aussi la confiance entre les alliés européen et américain.

I fear that the committee’s irresponsible approach may lead not only to Parliament’s credibility being eroded, but also to trust between the European and US allies being damaged.


J'estime que c'est irresponsable et, si nous voulons maintenir un langage commun dans cette enceinte, si nous voulons mettre un terme aux anomalies qui existent dans nos différents groupes - ce à quoi je suis expressément favorable -, cela nécessite un langage et une atmosphère de coopération et non le genre de polémique que vient d'entamer notre collègue Kuhne.

I think this is irresponsible, and if we want to maintain a common style in this House, and eliminate abuses – which are also perpetrated within our groups – something I wholeheartedly embrace, then this must be done in a spirit of cooperation and not using polemics in the way that Mr Kuhne just has!


Tant que cela ne sera pas fait, ce sera au gouvernement de jouer, et il serait irresponsable d'entamer quelques négociations que ce soient en fonction de ces politiques tout en prétendant vouloir connaître les vues du public.

Until this is done, the ball remains in the government's court, and it would appear irresponsible to proceed with any further negotiations based on these policies while at the same time pretending to seek wider public input.


Ce serait aussi imprudent et irresponsable que d'entamer une autre série de déficits.

This would be as imprudent and irresponsible as incurring another round of deficits.


Est-ce que ce n'est pas irresponsable de la part du gouvernement de ne pas préparer le Canada à une transition possible du dollar canadien à un dollar nord-américain, alors que les banques centrales du Canada et des États-Unis, elles, ont déjà entamé leur réflexion sur le sujet?

Is it not irresponsible on the part of the government to not prepare Canada for a possible transition from a Canadian to a North American dollar, considering that central banks in Canada and in the United States have already begun looking at this possibility?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irresponsable que d'entamer ->

Date index: 2023-11-21
w