Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invité aujourd'hui instamment " (Frans → Engels) :

La Commission a invité aujourd'hui instamment la Bulgarie, Chypre, la Grèce, le Luxembourg, Malte, les Pays-Bas, la Pologne et la Roumanie à transposer en droit national la 4 directive sur la lutte contre le blanchiment de capitaux [directive (UE) 2015/849].

Today, the Commission urged Bulgaria, Cyprus, Greece, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland and Romania to transpose the '4th Anti-Money Laundering Directive' (Directive (EU) 2015/849) in their national legislation.


La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à l'Espagne, l'invitant instamment à supprimer des pratiques discriminatoires qui portent atteinte à la commercialisation des compléments alimentaires.

The Commission decided today to send a reasoned opinion to Spain urging it to remove the discriminatory practices affecting the marketing of food supplements.


La Commission invite instamment le Parlement européen et le Conseil à adopter sans délai et en priorité les actes législatifs proposés aujourd’hui, afin d’accroître la résilience de l’Europe en cas de rupture de l’approvisionnement énergétique.

The Commission makes a strong call to the European Parliament and the Council to turn today's proposals into legislation very quickly as a matter of priority to increase Europe's resilience to potential energy disruptions.


Si cela peut aider les membres du comité et nos invités d'aujour'hui, je pense que nous allons aller de l'avant de cette façon.

If that's helpful for members and for our guests today, I think we'll proceed accordingly. Let's begin with Ms. Blackstock.


51. invite instamment la Commission, dans le cadre de la directive 92/65/CEE du Conseil , à interdire, fût-ce temporairement, l'importation d'abeilles vivantes et des espèces du genre Bombus sp. en provenance de pays tiers de manière à éviter l'introduction de maladies exotiques, d'autant plus que les ressources génétiques ne manquent pas pour l'apiculture au sein de l'Union, si l'on assure la présence des principales sous-espèces qui ont produit les races et variétés qui sont aujourd'hui utilisées dans l'apiculture;

51. Urges the Commission, within the framework of Council Directive 92/65/EEC , to ban, at least temporarily, the import from third countries of live bees and species of the genus Bombus sp. in order to prevent the introduction of exotic diseases, particularly given that there is no shortage of genetic resources for apiculture in the European Union, bearing in mind the main subspecies from which the breeds and varieties currently used in apiculture originated;


51. invite instamment la Commission, dans le cadre de la directive 92/65/CEE du Conseil du 13 juillet 1992, à interdire, fût-ce temporairement, l'importation d'abeilles vivantes et des espèces du genre Bombus sp. en provenance de pays tiers de manière à éviter l'introduction de maladies exotiques, d'autant plus que les ressources génétiques ne manquent pas pour l'apiculture au sein de l'Union, si l'on assure la présence des principales sous-espèces qui ont produit les races et variétés qui sont aujourd'hui utilisées dans l'apiculture;

51. Urges the Commission, within the framework of Council Directive 92/65/EEC of 13 July 1992, to ban, at least temporarily, the import from third countries of live bees and species of the genus Bombus sp. in order to prevent the introduction of exotic diseases, particularly given that there is no shortage of genetic resources for apiculture in the European Union, bearing in mind the main subspecies from which the breeds and varieties currently used in apiculture originated;


La Commission européenne invite aujourd'hui instamment tous les pays membres de l'OMC à faire un dernier effort pour parvenir à un accord mondial sur les services de télécommunications de base.

The European Commission is today urging all WTO countries to make one final effort to ensure the achievement of a world deal on opening up basic telecommunications services.


C’est pourquoi j’invite instamment les députés à appuyer sans tarder l’adoption de ce projet de loi (1035) M. Scott Reid (Lanark—Carleton, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour commenter le projet de loi C-58, qui modifie le Régime de pensions du Canada et la Loi sur l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada.

I urge hon. members to support the passage of this legislation without delay (1035) Mr. Scott Reid (Lanark—Carleton, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am rising today to respond to government Bill C-58, an act to amend the Canada pension plan and the Canada Pension Plan Investment Board Act.


J'invite instamment les députés à voter aujourd'hui en faveur des deux amendements.

I strongly urge Members to support both the amendments in the vote today.


Aujourd'hui, la Commission européenne a invité instamment les États membres à accélérer la construction du réseau transeuropéen de transport en mettant en place des partenariats entre le secteur public et le secteur privé (PPP) pour la réalisation de projets clés; elle a désigné un certain nombre de projets qui se prêtent, selon elle, à cette formule".

The European Commission today urged Member States to speed the construction of the TransEuropean transport network by setting up public/private partnerships to implement key projects and identified a number of projects it considered appropriate for this approach".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

invité aujourd'hui instamment ->

Date index: 2023-05-16
w