Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investisseurs pourraient s'intéresser » (Français → Anglais) :

Une des raisons pourrait en être le fait que des plafonds tarifaires assez bas sont en vigueur dans plusieurs pays ou que les investisseurs pourraient penser que les prix de l’électricité n’augmenteront pas suffisamment en période de pénurie pour stimuler la réalisation d’investissements dans les capacités.

This may partly be because rather low price caps are in place in several countries or investors may not believe electricity prices will rise sufficiently in times of scarcity to encourage investment in capacity.


Cette «réserve de projets» devrait garantir la publication régulière et structurée d’informations fiables concernant les projets d’investissement, sur lesquelles les investisseurs pourraient fonder leurs décisions d’investissement.

This 'project pipeline' should ensure that information is made publicly available regarding investment projects on a regular and structured basis to ensure that investors have reliable information on which to base their investment decisions.


En ce qui concerne les OPCVM au sens de l'article 1er, paragraphe 2, de la directive 2009/65/CE, ce réexamen vise à déterminer s'il y a lieu de prolonger les dispositions transitoires prévues à l'article 24 du présent règlement ou si, moyennant les éventuels ajustements nécessaires, les dispositions de la directive 2009/65/CE concernant les informations clés pour l'investisseur pourraient être remplacées par les dispositions du présent règlement concernant le document d'informations clés, ou être considérées comme équivalentes à ces dernières.

As regards UCITS as defined in Article 1 (2) of Directive 2009/65/EC, the review shall assess whether the transitional arrangements under Article 24 of this Regulation shall be prolonged, or whether, following the identification of any necessary adjustments, the provisions on key investor information in Directive 2009/65/EC might be replaced by or considered equivalent to the key investor document under this Regulation.


En ce qui concerne les OPCVM au sens de l'article 1er, paragraphe 2, de la directive 2009/65/CE, il détermine s'il y a lieu de prolonger les dispositions transitoires prévues à l'article 24 du présent règlement ou si, moyennant les éventuels ajustements nécessaires, les dispositions de la directive 2009/65/CE concernant les informations clés pour l'investisseur pourraient être remplacées par les dispositions du présent règlement concernant le document d'informations clés, ou être considérées comme équivalentes à ces dernières.

As regards UCITS as defined in Article 1 (2) of Directive 2009/65/EC, the review shall assess whether the transitional arrangements under Article 24 of this Regulation shall be prolonged, or whether, following the identification of any necessary adjustments, the provisions on key investor information in Directive 2009/65/EC might be replaced by or considered equivalent to the key investor document under this Regulation.


La personne physique ou l'organe collégial chargés du REL devraient être indépendants de tous ceux qui pourraient être intéressés par l'issue du litige et ne devraient connaître aucun conflit d'intérêts susceptible de les empêcher de prendre une décision de manière équitable, impartiale et indépendante.

The natural person or collegial body in charge of ADR should be independent of all those who might have an interest in the outcome and should have no conflict of interest which could impede him or it from reaching a decision in a fair, impartial and independent manner.


18. demande au CERVM de faire rapport sur les incidences, en 2008, de l'article 26 de la directive portant mesures d'exécution de la directive MIF sur les mécanismes actuels de commission en nature et de commission globale de courtage et d'examiner, en tenant compte des initiatives d'autoréglementation déjà prises ou amenées à l'être par la profession, dans quelle mesure les investisseurs pourraient tirer profit d'une approche de surveillance commune au niveau de l'Union;

18. Calls on CESR to report on the impact of Article 26 of the MiFID Implementing Directive on current softing and bundling arrangements in 2008 and to examine, taking into account already existing as well as possible future self-regulatory initiatives by the industry, whether a common supervisory approach across the EU would benefit investors;


18. demande au CERVM de faire rapport sur les incidences, en 2008, de l'article 26 de la directive portant mesures d'exécution de la directive MIF sur les mécanismes actuels de commission en nature et de commission globale de courtage, en tenant compte des initiatives d'autoréglementation déjà prises ou amenées à l'être par la profession, et d'indiquer dans quelle mesure les investisseurs pourraient tirer profit d'une surveillance commune au niveau de l'Union;

18. Calls on CESR to report on the impact of Article 26 of the MiFID Implementing Directive on current softing and bundling arrangements in 2008 and to examine, taking into account already existing as well as possible future self-regulatory initiatives by the industry, whether a common supervisory approach across the EU would benefit investors;


N'oublions pas de mentionner les occasions que les investisseurs pourraient manquer du fait de la perte ou de la distribution tardive des formulaires expédiés par la poste.

One must also not forget the potential lost opportunities for investors where forms have been held up/lost in the post/system.


Par exemple, les politiques en matière de commerce électronique qui ont été élaborées par les pays du Nord pourraient bientôt intéresser les pays du Sud, compte tenu du rythme d'adoption de la cyberactivité en Europe.

For instance, e-business policies developed by the Nordic countries may soon become interesting for Southern ones, taking into account the time lags in the take-up rates of e-business across Europe.


Les petits investisseurs pourraient quant à eux se voir imposés des règles de conduite locales par les autorités du pays d'accueil.

Retail investors for their part could be required by the host-country authorities to comply with local rules of conduct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investisseurs pourraient s'intéresser ->

Date index: 2025-03-08
w