Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIIB
BAII
Gestion des investissements dans les infrastructures
Investissement au ras du sol
Investissement d'infrastructure
Investissement d'infrastructure locale
Investissement dans l'infrastructure
Investissements en infrastructures

Traduction de «investissements d'infrastructure doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Banque asiatique d'investissement dans les infrastructures | Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures | AIIB [Abbr.] | BAII [Abbr.]

Asian Infrastructure Investment Bank | AIIB [Abbr.]


investissement dans l'infrastructure [ investissement d'infrastructure ]

infrastructural investment [ infrastructure investment ]


financement et exploitation privés des investissements en infrastructures publiques

private financing and operation of public infrastructure investments


investissements en infrastructures

investments in infrastructure


investissement au ras du sol | investissement d'infrastructure locale

grassroot investment


Gestion des investissements dans les infrastructures

Infrastructure Investment Management


Panel de haut niveau pour l'investissement dans les infrastructures

High-Level Panel for Infrastructure Investment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. souligne que des investissements substantiels doivent être réalisés dans les infrastructures énergétiques afin d'atteindre notre objectif d'une économie à faible intensité de carbone d'ici 2050; observe que si l'on néglige de faire ces investissements, il faudra alors faire face à des coûts beaucoup plus élevés en termes de dégradation de l'environnement, d'augmentation des prix de l'énergie, de perte de compétitivité, d'insécurité et de dépendance énergétiques accrues, mais aussi de régression de l'emploi et de la protection soci ...[+++]

3. Underlines the fact that substantial investments need to be made in energy infrastructure in order to achieve our goal for a low carbon economy by 2050; notes that not making these investments would result in much higher costs in terms of environmental deterioration, rising energy prices, the loss of competitiveness, increased energy insecurity and dependency, as well as a decrease in employment and welfare; believes that the required investments could be obtained through development of innovative financing instruments; These investments could come ...[+++]


Les priorités d'investissement en matière de suivi des infrastructures doivent porter aussi bien sur les projets actuels que sur les projets futurs et tenir compte d'une mise hors service temporaire ou définitive.

The investment priorities for the infrastructure being monitored should cover both current and future projects and temporary and permanent decommissioning.


5. rappelle que des investissements coordonnées par les États membres dans les cinq objectifs clés de Lisbonne - recherche, éducation, politiques actives du marché du travail, structures d'accueil pour les enfants et incitants aux investissements privés - doivent être un élément essentiel de la politique pour l'emploi et que les infrastructures d'accueil des enfants doivent être considérées comme l'une des conditions préalables à l ...[+++]

5. Recalls that coordinated investment by the Member States in the five core Lisbon goals – research, education, active labour market policies, childcare and incentives for private investment – must be a key element in employment policy, and that childcare infrastructure is to be regarded as one of the preconditions for increasing participation, particularly by women in the labour market; encourages the Member States to mainstream these common principles in consultation with the social partners regarding their national reform program ...[+++]


Les investissements dans les infrastructures doivent faire partie du plan de relance et tous les partis s'entendent là-dessus, ce qui est rare.

Infrastructure investment needs to be a part of the stimulus package and we have rare all party agreement on that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De notre point de vue du moins, nous poursuivons un thème qui a été abordé autour de cette table, c'est-à-dire que des investissements substantiels doivent être faits dans l'infrastructure.

From our perspective at least, we look at a theme we've heard around the table, that substantial infrastructure investments must take place.


Les coûts d'investissement dans les infrastructures, calculés comme étant les coûts de la construction des infrastructures concernées, et exprimés sous la forme d'un montant annuel (y compris un taux d'intérêt approprié sur le capital investi) tout au long de la durée de vie prédéterminée des infrastructures, doivent être imputés au prorata du nombre de véhicules/kilomètres parcourus annuellement par chaque catégorie de véhicules.

Infrastructure investment costs, calculated as the costs of constructing the infrastructure concerned and expressed as an annual figure (including an appropriate rate of interest on the invested capital) throughout the design lifetime of the infrastructure, must be allocated in proportion to the number of annual vehicle-km for each vehicle category.


Mme Ursula Menke : Les 47,3 millions de dollars du budget pour les deux prochains exercices sont destinés à des investissements et doivent pour l'instant servir à réparer et à construire des infrastructures et des navires.

Ms. Ursula Menke: The $47.3 million we got in the budget for the next two fiscal years is capital money, and it is devoted at this time to the repair and building of infrastructure and vessels.


10. souligne qu'il importe de permettre au secteur de mettre en place une infrastructure promouvant le développement des communications et du commerce électroniques, la démarche de réglementation devant soutenir cette croissance; considère que les anciens détenteurs de monopoles doivent accorder à leurs concurrents un accès “dégroupé” aux lignes d'abonnés; considère que les États membres devraient être libres de décider eux-mêmes de la façon dont ils se conformeront à cette exigence; observe qu'à l'heure actuelle, ce sont essentiel ...[+++]

10. Stresses the importance of enabling the sector to develop infrastructures which promote the growth of e-communications and e-commerce and the importance of regulating in a way that supports this growth; considers that former monopolists should allow their competitors unbundled access to subscriber lines; takes the view that Member States should decide how to comply with this requirement; notes that the unbundling of the Local Loop is currently mainly relevant to the copper infrastructure of a dominant entity and that investment in alternative infr ...[+++]


Sur cette somme, 1,1 million de dollars va au Manitoba. On évalue à 180 millions de dollars, soit environ 18 millions de dollars par année, les investissements qui doivent être consentis sur une période de 10 ans dans le renouvellement de l'infrastructure rurale d'approvisionnement en eau et d'épuration des eaux usées.

Of that, Manitoba gets $1.1 million, and it's been recognized that there's a need over ten years for $180 million, around $18 million a year, for both rural water distribution infrastructure and for waste water infrastructure.


Comme le disait Su, les investissements dans les infrastructures doivent être échelonnés sur une certaine période, par tranches.

As Su was saying, infrastructure and investments flow over time; it works on a staggered basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

investissements d'infrastructure doivent ->

Date index: 2021-10-13
w