Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alerte inutile
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Céphalée avec aura
Equivalents migraineux
Installation aiguë de l'aura
Instruction inutile
Inutile
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Point n'est besoin
Prodromes neurologiques sans céphalée
Virus Aura

Vertaling van "inutile qui n'aura " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |






élimination des charges légales et administratives inutiles

elimination of unnecessary legal and administrative burdens








Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]


Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons éliminer les charges inutiles. | Une nouvelle approche en matière de réglementation devrait viser à éliminer les charges et réduire les formalités administratives inutiles pour atteindre les objectifs politiques fondamentaux.

We must remove unnecessary burdens | A new approach to regulation should seek to remove burdens and cut red tape unnecessary for reaching the underlying policy objectives.


demande aux institutions, organes et agences de l'Union d'adopter des procédures de traitement des plaintes relatives aux refus d'accès qui soient plus rapides, moins contraignantes et plus accessibles; estime qu'une approche plus proactive contribue à assurer une transparence effective et à prévenir des litiges inutiles qui pourraient occasionner, tant pour les institutions que pour les citoyens européens, des coûts et des charges inutiles.

Calls on the EU institutions, bodies and agencies to adopt faster, less cumbersome and more accessible procedures for handling complaints against refusals to grant access; considers that a more proactive approach would help ensure effective transparency as well as prevent unnecessary legal disputes that could result in unnecessary costs and burdens for both the institutions and citizens.


Le paragraphe 4 énonce une série de procédures et de situations qui devraient être évitées dans le cadre des enquêtes et des procédures pénales, comme toute répétition inutile des interrogatoires, tout contact visuel entre les victimes et les défendeurs, toute déposition en audience publique et toute question inutile se rapportant à la vie privée des victimes.

Paragraph 4 establishes a number of procedures and situations that should be avoided in criminal investigations and proceedings, such as unnecessary repetition of interviews, visual contacts between victims and defendants, giving of evidence in open court and unnecessary questioning concerning the victim's private life.


Le rapporteur pour avis souhaite s'assurer que toute modification apportée à la gestion législative des aliments actuellement couverts par la directive-cadre relative aux aliments de type Parnuts n'aura pas d'incidence disproportionnée sur les PME, ne portera pas atteinte à la transparence et/ou ne fera pas peser de contraintes inutiles sur les exploitants du secteur alimentaire.

The draftsperson wishes to ensure that any changes to the legislative management of foods currently covered by the Parnuts food framework directive do not have a disproportional effect on SMEs, nor shall they diminish transparency and/or place unnecessary burdens on food business operators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère devant Dieu qu’il n’y aura pas de guerre civile inutile entre les Cubains à cause d’un refus aveugle d’accepter que le modèle politique du «socialisme d’État» a fait son temps et s’est avéré un échec partout où on a essayé de l’introduire, chose que reconnaît lui-même le leader historique de la mal nommée révolution cubaine dans la presse étrangère.

I hope to God that there will be no unnecessary civil war between Cubans due to a blind refusal to accept that the political model of ‘State socialism’ has been and is a failure wherever there has been an attempt to introduce it: something acknowledged by the historic leader of the ill-named Cuban Revolution himself in the foreign press.


Les États membres devraient poursuivre l’amélioration de l’environnement des entreprises en modernisant les administrations publiques, en améliorant la gouvernance des entreprises, en supprimant les obstacles qui entravent encore le marché, en éliminant les charges administratives inutiles et en évitant l’apparition de nouvelles charges inutiles grâce à l’application d’instruments de régulation intelligents, y compris en approfondissant l’interopérabilité des services d’administration en ligne, en supprimant les barrières fiscales, en soutenant les petites et les moyennes entreprises (PME) et en améliorant leur accès au marché unique con ...[+++]

Member States should continue to improve the business environment by modernising public administrations, improving corporate governance, removing remaining barriers to the internal market, eliminating unnecessary administrative burdens and avoid unnecessary new burdens by applying smart regulation instruments, including by developing further interoperable e-government services, removing tax obstacles, supporting small and medium-sized enterprises (SMEs), improving their access to the Single Market in line with the ‘Small Business Act for Europe’ and the ‘Think Small First’ principle, ensuring stable and integrated financial services mark ...[+++]


Aussi longtemps qu'il y aura des régions dans lesquelles la majorité de la population considère que le gouvernement en place est inutile ou menaçant et le considère comme un oppresseur étranger, de nouveaux pays continueront à apparaître.

As long as there are regions where the majority of inhabitants consider the ruling government useless or even threatening, perceiving it as foreign domination, new countries will continue to form.


2. Aider les États membres à alléger les charges administratives inutiles | La DEI réduira les charges inutiles de 32 Mio EUR par an.

2. Support Member States in cutting unnecessary administrative burdens | IED will reduce unnecessary burdens by €32 million per year.


1.8 regrette la consécration du droit de veto des États membres dans un certain nombre de domaines et considère qu'elle n'aura d'autre effet que de nuire inutilement à l'efficacité de la prise de décision,

1.8 regrets the entrenchment of the national veto in a number of areas, and considers that this will act as an unnecessary impediment to efficient decision-taking;


38. invite les États membres qui ne l'ont pas encore fait à ratifier la convention de 1995 sur la protection des intérêts financiers des Communautés européennes, rappelant qu'ils s'étaient engagés à le faire pour la mi-1998 et soulignant que cette ratification deviendra inutile à partir du moment où la Commission aura présenté une proposition d'acte communautaire;

38. Calls on those Member States which have not yet done so to ratify the 1995 Convention on the Protection of the European Communities' Financial Interests, noting that they undertook to do so by the middle of 1998 and emphasising that such ratification will become pointless once the Commission has submitted a proposal for a Community act;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inutile qui n'aura ->

Date index: 2024-04-18
w