Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "intérêt n'avait certainement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communicat ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'acquis dans ce domaine couvre la protection des intérêts économiques des consommateurs dans un certain nombre de secteurs spécifiques (publicité trompeuse et comparative, indication des prix, crédit à la consommation, clauses contractuelles abusives, vente à distance et démarchage à domicile, voyages à forfait, utilisation à temps partiel de biens immobiliers, actions en cessation en matière de protection des intérêts des consomm ...[+++]

The acquis in this area covers protection of the economic interests of consumers in a number of specific sectors (misleading and comparative advertising, price indication, consumer credit, unfair contract terms, distance and doorstep selling, package travel, timeshare, injunctions for the protection of consumers' interests, certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees), as well as general safety of consumer goods (liability for defective products, dangerous imitations and general safety of goods) and distance marketing of consumer financial services.


Peut-être Francis Fukuyama avait-il tort lorsqu’il a déclaré que la démocratie libérale était la fin de l’histoire, mais s’il est un point sur lequel il avait certainement raison, c’est bien lorsqu’il affirmait que la démocratie libérale était la meilleure chose qui puisse arriver à une population.

Perhaps Francis Fukuyama was wrong when he said that liberal democracy is the end of history, but he was surely right in his assertion that liberal democracy is the best thing which can happen to people.


Néanmoins, ce sommet n'avait de toute évidence pas pour but de négocier des accords commerciaux – ce n'était pas l'endroit propice – et n'avait certainement pas été conçu pour résoudre sur-le-champ le problème du Soudan.

However, the aim of the summit was obviously not to negotiate trade agreements – it was not the right place for that – and it was certainly not intended to immediately solve the problem of the Sudan.


Il y avait l’actuel ministre français des affaires étrangères, M. Kouchner, et il y avait certains des signataires de cette résolution.

The current French foreign affairs minister, Mr Kouchner, and some of the signatories to this resolution did.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y avait l’actuel ministre français des affaires étrangères, M. Kouchner, et il y avait certains des signataires de cette résolution.

The current French foreign affairs minister, Mr Kouchner, and some of the signatories to this resolution did.


Ceci s’explique probablement par la tendance des décisions à être bloquées ou retardées lorsque les intérêts particuliers de certains États membres ou de groupes particuliers de la société l’emportent sur les intérêts stratégiques à long terme de l’Union et de ses citoyens dans leur ensemble.

This is probably because decisions tend to get blocked or delayed when narrow interests of individual Member States or of particular groups in society prevail over the long–term strategic interests of the EU and of its citizens as a whole.


«intérêts collectifs des consommateurs», les intérêts d'un certain nombre de consommateurs qui ont subi ou sont susceptibles de subir un préjudice du fait d'une infraction.

‘collective interests of consumers’ means the interests of a number of consumers that have been harmed or are likely to be harmed by an infringement.


L'Europe, Monsieur le Commissaire, n'y est pas non plus pour rien dans cette histoire. Elle a en effet chargé l'ordre du jour avec des thèmes qui n'avaient rien à voir avec le commerce international en procurant une excuse à ceux qui avaient intérêt à faire pression pour que le processus d'intégration des marchés mondiaux se ralentisse. Cet intérêt n'avait certainement rien à voir, je le répète, avec les consommateurs européens ou avec les travailleurs indiens ou pakistanais.

Europe, Commissioner, added its problems, thus overburdening the agenda with subjects unrelated to the specific field of international trade and providing an excuse for those who stood to benefit from applying pressure to slow down the process of integrating world markets, but certainly these benefits – I repeat – did not extend to European consumers or Indian or Pakistani workers.


37. Au moment où la communication de 1996 a été adoptée, la libéralisation de plusieurs grands services d'intérêt général avait été décidée dans le cadre du programme sur le marché unique, mais il était encore trop tôt pour en déterminer les effets en termes de qualité, de prix et de disponibilité.

37. At the time of the 1996 Communication, liberalisation of the markets for several major services of general interest had been decided under the Single Market Programme, but it was too early to judge what the effects in terms of quality, price and availability of services might be.


L'acquis dans ce domaine couvre la protection des intérêts économiques des consommateurs dans un certain nombre de secteurs spécifiques (publicité trompeuse et comparative, indication des prix, crédit à la consommation, clauses contractuelles abusives, vente à distance et démarchage à domicile, voyages à forfait, utilisation à temps partiel de biens immobiliers, actions en cessation en matière de protection des intérêts des consomm ...[+++]

The acquis in this area covers protection of the economic interests of consumers in a number of specific sectors (misleading and comparative advertising, price indication, consumer credit, unfair contract terms, distance and doorstep selling, package travel, timeshare, injunctions for the protection of consumers' interests, certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees), as well as general safety of consumer goods (liability for defective products, dangerous imitations and general safety of goods) and distance marketing of consumer financial services.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome de heller     symbiotique     intérêt n'avait certainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérêt n'avait certainement ->

Date index: 2023-09-25
w