Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérieur n'étaient cependant " (Frans → Engels) :

Par la suite, la Commission a identifié les types de produit vendus sur le marché intérieur qui étaient identiques ou comparables aux types de produit vendus à l'exportation vers l'Union pour les producteurs-exportateurs dont les ventes sur le marché intérieur étaient représentatives.

The Commission subsequently identified the product types sold domestically that were identical or comparable with the product types sold for export to the Union for the exporting producers with representative domestic sales.


Par la suite, la Commission a identifié les types de produit vendus sur le marché intérieur qui étaient identiques ou comparables aux types de produit vendus à l'exportation vers l'Union pour les producteurs-exportateurs soumis à l'enquête dont les ventes sur le marché intérieur étaient représentatives.

The Commission subsequently identified the product types sold domestically that were identical or comparable with the product types sold for export to the Union for the investigated exporting producers with representative domestic sales.


La Commission a constaté que les ventes globales du produit similaire sur le marché intérieur n'étaient pas représentatives, car elles étaient inférieures au seuil de 5 %.

The Commission found that the overall sales of the like product on the domestic market were not representative as they were below the 5 % threshold.


Un autre producteur-exportateur, dont les ventes intérieures n’étaient pas représentatives, a déploré que l’on eût utilisé, pour construire la valeur normale, la marge de bénéfice moyenne pondérée des autres producteurs-exportateurs soumis à l’enquête en fonction de leur production et de leurs ventes du produit similaire sur le marché intérieur.

Another exporting producer, which had no representative domestic sales, disputed the use of the weighted average profit margin of other exporting producers subject to the investigation in respect of their production and sales of the like product on the domestic market, when constructing the normal value.


L’espoir que les problèmes existant au sein de l’Union européenne pourraient être résolus par les concepts de développement du marché intérieur, qui étaient tournés uniquement vers la croissance économique, est cependant resté vain.

The hope that the problems existing in the European Union could be resolved with the development concepts of the internal market, which were geared solely towards economic growth, remained unfulfilled, however.


Les magasins étaient cependant vides.

However, the shops were empty.


Étant député européen depuis longtemps, je me permets d’attirer l’attention sur le fait que ce processus a débuté dès la fin des années 1980 - d’ailleurs par un détour absurde puisque, dans le Livre blanc sur le marché intérieur, il n’était pas question de l’énergie - et qu’à l’époque, les tentatives d’ouverture du marché intérieur s’étaient faites par la Cour de justice européenne.

Having been in this House for a long time, let me point out that this process actually began at the end of the 1980s – with the absurd variation, incidentally, that the White Paper on the internal market made no mention of energy – and that, at that time, it was by way of the European Court of Justice that the attempt was made to open up the internal market.


Un peu comme si les ministres des États membres - les ministres de la Justice aussi bien que ceux de l'Intérieur - s'étaient enfin réveillés. La conséquence en fut que l'on a pu ficeler un paquet de mesures antiterroristes qui comprend les équipes d'enquête commune, que l'on a mises sur pied avec la participation d'Europol, et qui va jusqu'au mandat d'arrêt européen, résultat pour lequel je félicite expressément le président du conseil italien, M. Berlusconi, et le président en exercice du Conseil, le Premier ministre belge, M. Verhofstadt, qui ont obtenu un accord permettant ainsi enf ...[+++]

The Member States' ministers – both of justice and of home affairs – appear at last to have woken up, with the consequence that the counter-terrorism package, which instituted Europol's joint investigation teams, could be wrapped up with the sole exception of the European arrest warrant, and I wish to express congratulations to Prime Minister Berlusconi and President-in-Office Verhofstadt for having brought about a settlement that may eventually make it possible to implement the European arrest warrant.


La principale raison à cela est qu'au Conseil, ce n'étaient pas les ministres de la Justice et de l'Intérieur qui étaient compétents mais - malheureusement - les ministres des Finances, lesquels ont manqué de la sensibilité nécessaire dans le traitement de toute une série de questions essentielles.

That was mainly because the discussion in the Council was being chaired not by the ministers of justice and internal affairs, but by the finance ministers, who failed to approach a whole series of fundamental questions with the required degree of sensitivity.


Il a été vérifié sur place que les commissions versées au Japon pour les ventes intérieures n'étaient que de simples transferts internes de liquidités, puisque la participation des sociétés liées japonaises aux ventes intérieures n'a pas pu être établie.

It was verified on the spot that the commissions paid to Japan for the domestic sales constituted mere internal transfers of cash, since the participation of the Japanese related companies in domestic sales could not be established.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intérieur n'étaient cependant ->

Date index: 2024-06-12
w