Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIPN
CMAP
CPNAP
Centre radiophonique international
Commission des parcs nationaux et des aires protégées
Commission internationale des parcs nationaux
Commission mondiale des aires protégées
WCPA

Traduction de «internationale parce qu'elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission des parcs nationaux et des aires protégées | Commission internationale des parcs nationaux | Commission mondiale des aires protégées | CIPN [Abbr.] | CMAP [Abbr.] | CPNAP [Abbr.] | WCPA [Abbr.]

Commission on National Parks and Protected Areas | International Commission on National Parks | World Commission on Protected Areas | CNPPA [Abbr.] | ICNP [Abbr.] | WCPA [Abbr.]


Fédération internationale des services des espaces verts et de la récréation [ Fédération internationale de l'administration des parcs et des loisirs | Fédération internationale de l'administration des parcs ]

International Federation of Park and Recreation Administration [ IFPRA | International Federation of Park Administration ]


centre radiophonique international | CRI,le CRI assume la responsabilité de la constitution,du réglage et de la maintenance des liaisons radiophoniques internationales et celle de la surveillance des transmissions pour lesquelles elles sont utilisées [Abbr.]

international sound-program center | international sound-programme centre | ISPC [Abbr.]


Fédération internationale de l'administration des parcs et des loisirs

International Federation of Park and Recreation Administration


Campagne internationale pour le projet relatif au parc historique de Sukhothai

International Campaign for the Sukhothai Historical Park Project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est une étape intéressante, parce que nombre de personnes au sein du mouvement démocratique hésitent à s'adresser à la Cour pénale internationale parce qu'elles espèrent encore que les négociations avec le régime aboutiront.

It is an interesting step, because a number of people within the democracy movement are hesitant to call for a referral to the International Criminal Court because they still hold hope for negotiations with the regime.


Pour tout dire, c'est une convention qui ne fait pas l'unanimité à l'échelle internationale parce qu'elle codifie et reprend essentiellement les mêmes exceptions que nous retrouvons dans notre Loi sur l'immunité des États, une loi qui est déficiente.

In other words, it's a convention that is not unanimous internationally because it codifies and keeps the same exceptions that we have in our State Immunity Act, an act that is deficient.


Si ces compagnies canadiennes font des excès parce qu'elles veulent des profits à tout prix, et si elles ne respectent pas les droits humains et les lois environnementales internationales, elles pourraient commettre des gestes irréparables qui leurs causeraient des problèmes de relations internationales parce qu'elles auraient commis des infractions aux droits internationaux qui leur feraient de mauvaises publicités.

If these Canadian companies push the limit because they want to make profits above all else, and if they do not respect human rights and international environmental laws, they could commit irreparable acts causing international relations problems with respect to offences under international law, in turn resulting in bad publicity.


Non seulement nous voterons pour un rapport qui condamne la Russie parce qu’elle viole les normes électorales internationales, parce qu’elle muselle la liberté d’expression, parce qu’elle emprisonne des opposants politiques et parce qu’elle intimide et harcèle les défenseurs des droits de l’homme, mais aussi nous pensons que ce discours est tout simplement un exemple de la manière dont la Russie prend l’ascendant sur nous, en profitant du manque de solidarité entre nous.

Not only will we vote to criticise Russia for breaching international election standards, for undermining freedom of expression, for the incarceration of political prisoners and for the intimidation and harassment of human rights defenders, but the speech simply demonstrates the very same point-scoring on Russia, which is itself an example of the lack of solidarity which holds us back.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est un partenaire clé de la station spatiale internationale parce qu’elle apporte une expérience et des compétences irremplaçables.

It is a key partner in the international space station, providing irreplaceable experience and skills.


Il faut également souligner que la Cour internationale n'interviendra que si les autorités pénales nationales ne procèdent pas à l'instruction ni au jugement des crimes, soit en raison d'un vide juridique, soit parce qu'elles ne sont pas en mesure de le faire.

It should also be pointed out that the International Court will only take action if national criminal authorities are not proceeding with the investigation and the prosecution of crimes, either because their laws do not cover such crimes or because the authorities are not able to proceed.


Et, parce qu'elles trouvent que c'est difficile, parce qu'elles pensent que cela leur coûte de l'argent - probablement parce qu'elles ne veulent pas respecter toutes les exigences -, elles veulent disposer d'un pouvoir discrétionnaire plus important en vue d'octroyer des contrats d'une manière plus opaque.

Just because they find it difficult, because they think it costs them money – probably because they do not want to comply with all the requirements – they want more discretion to give contracts not on an open basis.


Parce que l'une a renoncé à l'exil, parce qu'elle était justement représentante de son peuple, et l'autre ne veut pas être libérée pour raisons de santé, parce qu'elle n'est pas seule emprisonnée et qu'elle représente une minorité kurde, que d'autres militants comme elle sont emprisonnés avec elle, et qu'elle ne veut pas de cette liberté qu'on lui donnerait, ou qu'on lui aurait proposée pour raisons de santé.

Because one of them renounced exile precisely because she was a representative of her people, and the other does not want to be released on health grounds because she is not the only one in prison and she represents a Kurdish minority; other militants are in prison too and she does not want the freedom which her captors are prepared to give her, or which she is said to have been offered because of her health.


L'ère des interventions militaires de contingents européens est dépassée, non pas tellement parce qu'elles avaient des relents néocolonialistes, mais parce que les récents engagements de la communauté internationale, que ce soit sous mandat des Nations unies ou du fait d'accords multilatéraux, ont montré qu'il fallait régionaliser le traitement des crises.

We have moved beyond the age of military intervention by European contingents, not so much because this smacked of neo-colonialism as because the recent interventions by the international community, whether under the UN mandate or as a result of multilateral agreements, have shown the need to take a more regional approach to crises.


L'Ukraine n'a pas bénéficié comme tous ces pays de l'argent de la Banque mondiale ou de la Société financière internationale parce qu'elle est entrée dans de nombreux conflits avec la Banque mondiale et la Société financière internationale au sujet d'un grand nombre de conditions exigées pour autoriser les crédits.

They have not received World Bank or International Finance Corporation money along the lines of those other countries because Ukraine has had many disputes with the World Bank and the International Finance Corporation over many of the conditions that they required for credit approval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale parce qu'elles ->

Date index: 2025-04-12
w