Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale n'acceptera plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence internationale sur les formes les plus intolérables de travail des enfants dans le monde

Child Labour Conference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8 mars 2018: Journée internationale de la femme-Les femmes ont gagné en moyenne 16% de moins que les hommes dans l'UE en 2016 -Écart de rémunération le plus faible en Roumanie et en Italie, le plus élevé en Estonie // Bruxelles, le 7 mars 2018

8 March 2018: International Women's Day-Women in the EU earned on average 16% less than men in 2016 - Lowest pay gap in Romania and Italy, highest in Estonia // Brussels, 7 March 2018


En outre, l'Union n'acceptera normalement pas d'engagements en matière de prix de la part de pays tiers où le respect des principales conventions de l'Organisation internationale du travail et des accords environnementaux multilatéraux laisse à désirer.

Furthermore, the EU will normally not accept price undertakings from third countries that have a bad record on core International Labour Organisation conventions and multilateral environmental agreements.


C'est peut-être aller trop loin, mais il me semble que si ces jugements se multiplient, le reste de la communauté internationale n'acceptera pas plus le système actuel.

Maybe this is too much of a question, but it seems to me that if we get many more of these judgments, the present system is going to lead us down the road to where the rest of the community says they won't accept this.


Cette initiative unique entraînera la création de la plus grande coalition internationale de villes assumant le rôle de chef de file dans le domaine du changement climatique. Elle s'appuiera sur les engagements pris par plus de 7 100 villes réparties dans 119 pays et six continents, lesquelles représentent plus de 600 millions d’habitants, soit plus de 8 % de la population mondiale.

This single initiative will create the largest global coalition of cities committed to climate leadership, building on the commitments of more than 7,100 cities from 119 countries and six continents, representing more than 600 million inhabitants, over 8% of the world’s population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement conservateur va-t-il arrêter de mettre le Canada dans l'embarras sur la scène internationale et acceptera-t-il de coopérer pleinement à l'enquête de l'ONU?

Will the Conservative government stop embarrassing Canada on the world stage and agree to cooperate fully with the United Nations inquiry?


On doit dire au gouvernement irakien de supprimer le délai illégal et lui faire comprendre que la communauté internationale n'acceptera pas un autre massacre.

The Iraqi government must be told to remove the illegal deadline and must understand that the international community will not accept another massacre.


En conséquence, en l'absence de justification spécifique, pour des raisons tenant par exemple à la nature et à la portée du fait générateur ou aux effets différés ou continus du dommage, la Commission n'approuvera pas les propositions d'aide qui seront présentées plus de trois ans après la survenance du fait générateur et n'acceptera pas de verser l'aide plus de quatre ans après cette survenance.

Therefore, in the absence of a specific justification, resulting for example from the nature and extent of the event, or the delayed or continuing nature of the damage, the Commission will not approve proposals for aid which are submitted more than three years after the occurrence of the event, nor for aid to be paid out more than four years following the event.


La Commission n'acceptera plus de régimes à durée illimitée, puisque l'expérience montre que ceux-ci peuvent avoir pour effet de remettre à plus tard les changements nécessaires.

The Commission will not accept aid schemes of unlimited duration, since experience suggests that these may result in postponing the necessary changes.


Le Réseau des femmes exécutives acceptera de nouvelles candidatures pour le Prix des 100 femmes les plus influentes du Canada, dont je suis moi-même lauréate. Je crois que ce sera le 8 mars, à savoir la Journée internationale de la femme.

This program, the Canada's top 100 most powerful women, of which I am alumni, is taking new applications, I believe, March 8 on International Women's Day.


Le Royaume-Uni a conservé la possibilité de décider s'il participerait ou non aux étapes finales de l'UEM, mais j'espère très vivement que, lorsque le moment de la décision viendra, il acceptera le passage à la monnaie unique et tous les avantages susceptibles d'en découler : un environnement plus prévisible pour les entreprises, des coûts de transaction plus bas, un poids plus affirmé dans les négociations financières internationales et une monnaie plus ...[+++]

The United Kingdom has left its options open as to whether or not it will participate in the final stages of EMU, but I very much hope that when the time comes it will accept the benefits of a single currency in terms of greater certainty for businessmen, lower transaction costs, greater muscle in international financial negotiations and a more stable currency.




Anderen hebben gezocht naar : internationale n'acceptera plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale n'acceptera plus ->

Date index: 2024-04-05
w