Dans cette optique, l'Union européenne est à considérer comme une Union d'Etats dépourvue de personnalité juridique propre, de droit international public comme de droit interne, qui, quand elle agit sur le plan international, le fait au nom des Etats membres.
From this perspective, the European Union must be seen as a Union of States without legal personality of its own under international public law or domestic law, which, when it takes action at international level, does so on behalf of the Member States.