Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intergouvernementaux internationaux n'apportent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convention en vue d'apporter une solution aux différents internationaux

proceedings for the settlement of international disputes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai l'impression que, depuis dix ans, beaucoup de ces choses que nous appelons de nouveaux outils ont été mises au point par les gouvernements pour tenter de relever certains de ces défis: des partenariats de toutes sortes, intergouvernementaux, internationaux, privés ou publics, de nouveaux mécanismes de gouvernance internationale, comme l'Organisation mondiale du commerce et d'autres, ainsi que de nouveaux moyens de mesurer et d'évaluer l'utilité de nos politiques et de nos programmes. C'est de ce dernier point que notre rapport traite.

It seems to me that over the last 10 years a lot of what we call new tools have been developed by governments to try to respond to some of these challenges: partnerships of all sorts—intergovernmental, international, private, public; new mechanisms for international governance, such as the World Trade Organization and other organizations; and new ways of measuring and evaluating usefulness of our policies and programs, which is what this report is addressed to.


J'ai eu le plaisir d'assister au symposium sur le commerce et l'environnement de l'OMC, à Genève le mois dernier, où des ONG s'intéressant à l'environnement ont rencontré des représentants du PNUE et d'autres organismes intergouvernementaux internationaux.

I had the pleasure of attending the WTO trade and environment symposium at Geneva last month, where a number of environmental NGO groups met with people from UNEP and other international intergovernmental agencies.


13. se félicite également des promesses faites par la communauté internationale lors de la deuxième conférence internationale des donateurs pour la Syrie, qui s'est tenue le 15 janvier 2014 au Koweït, et invite tous les donateurs à tenir leurs promesses; relève cependant que des efforts considérables sont encore nécessaires afin de répondre aux besoins humanitaires en Syrie et invite donc les acteurs internationaux à apporter des contributions financières supplémentaires;

13. Commends also the pledges made by the international community at the second international pledges conference for Syria, which took place on 15 January 2014 in Kuwait, and calls on all donors to fulfil their pledges; notes, however, that further significant efforts are required to meet humanitarian needs in Syria, and calls, therefore, for additional financial contributions from international actors;


28. propose qu'un soutien et un financement internationaux soient apportés aux institutions régionales actives dans le secteur financier des pays en développement, introduisant ainsi une approche commune multinationale des activités des PME;

28. Proposes international support and financing for regional institutions active in the financial sector of developing countries, thus introducing a multi-national common approach to activities carried out by SMEs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seule cette approche européenne nous permettra de relever de nouveaux défis, tels que le terrorisme international, auxquels les forums intergouvernementaux internationaux n'apportent plus de réponse suffisamment rapide et efficace.

Only a European vision will enable us to confront new challenges such as international terrorism, for which international intergovernmental forums can no longer provide a sufficiently rapid or effective response.


Seule cette approche européenne nous permettra de relever de nouveaux défis, tels que le terrorisme international, auxquels les forums intergouvernementaux internationaux n'apportent plus de réponse suffisamment rapide et efficace.

Only a European vision will enable us to confront new challenges such as international terrorism, for which international intergovernmental forums can no longer provide a sufficiently rapid or effective response.


L'action des donateurs internationaux a apporté un soutien crucial à la mise en place de réformes constitutionnelles et à la reconstruction du pays.

International donor effort has been crucial in underpinning the constitutional reforms and physical reconstruction of Afghanistan.


L'action des donateurs internationaux a apporté un soutien crucial à la mise en place de réformes constitutionnelles et à la reconstitution du pays.

International donor effort has been crucial in underpinning the constitutional reforms and physical reconstruction of Afghanistan.


En outre, il est nécessaire que les États membres respectent leurs engagements internationaux et apportent dans les meilleurs délais à leurs législations nationales ainsi qu'aux pratiques nationales les modifications nécessaires pour permettre la ratification avant la fin de 1998 de la convention sur la protection des intérêts financiers de la CEE et de ses trois protocoles, ainsi que de la convention sur la lutte contre la corruption de fonctionnaires de la CEE ou des États membres de l'Union et de la convention de l'OCDE "on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions" (La recommandation nΊ 14 d ...[+++]

The Member States also need to comply with their international commitments and make the necessary changes to national law and national implementing practice so that before the end of 1998 they can ratify the convention on the protection of the European Communities' financial interests, together with its three protocols, the convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of the Member States of the European Union and the OECD Convention on combating bribery of foreign public officials in international business transactions (Recommendation 14 of the Action Plan to combat organised cr ...[+++]


10 La réunion a reconnu la nécessité de travailler de manière coordonnée avec les ONG et organismes humanitaires internationaux pour apporter une réponse humanitaire efficace à la crise et elle a souligné le rôle de coordination du DHA dans le système des Nations Unies.

10. The meeting agreed on the need to work in a coordinated manner with international humanitarian agencies and NGOs to ensure an effective humanitarian response to the crisis and underlined the coordinating role of the DHA in the UN system.




Anderen hebben gezocht naar : intergouvernementaux internationaux n'apportent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intergouvernementaux internationaux n'apportent ->

Date index: 2022-12-08
w