Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interconnectivité
Interconnectivité de la biodiversité
Interconnectivité de réseau
Interconnectivité des services EDI
Interconnectivité électrique
Interconnectivité électro-optique
Multiconnectivité
Nettoyeur de moquettes et autres textiles
Nettoyeuse de moquettes et autres textiles
Plate-forme d'interconnectivité

Vertaling van "interconnectivité avec d'autres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
interconnectivité des services EDI

interconnection of EDI services


interconnectivité électrique

electrical interconnectivity


plate-forme d'interconnectivité

interconnectivity platform




interconnectivité de réseau

network interconnectivity


interconnectivité de la biodiversité

interconnectedness of biodiversity




interconnectivité électro-optique

electro-optical interconnectivity


interconnectivité [ multiconnectivité ]

interconnectedness


nettoyeur de moquettes et autres textiles | nettoyeur de moquettes et autres textiles/nettoyeuse de moquettes et autres textiles | nettoyeuse de moquettes et autres textiles

carpet and drapery cleaner | carpet cleaner | drapery and carpet cleaner | drapery cleaner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
inférieure ou égale au seuil de 0,5 %, pour autant que l'agent déclarant pour les données de groupe remplisse certains critères quantitatifs ou qualitatifs attestant de son importance pour la stabilité et le fonctionnement du système financier dans la zone euro, par exemple en raison de son interconnectivité avec d'autres établissements financiers de la zone euro, de ses activités dans plusieurs États, de sa non-substituabilité, de la complexité de sa structure d'entreprise ou en raison de la surveillance prudentielle directe exercée par la BCE; et/ou dans les différents États membres de la zone euro, par exemple en ...[+++]

equal to or below the 0,5 % threshold, provided that the group data reporting agent meets certain quantitative or qualitative criteria that attest to its importance for the stability and functioning of the financial system in the euro area, e.g. by virtue of its interconnectedness with other financial institutions in the euro area, cross-jurisdictional activity, lack of substitutability, complexity of the corporate structure, or direct supervision by t ...[+++]


Cela permet aussi de mettre l'accent sur l'interconnectivité entre modes de transport et de favoriser d'autres modes que la route dans l'intérêt du développement durable.

It also enables emphasis to put on both inter-connectivity between modes of transport and alternative modes to road thus favouring in the interest of sustainable development.


En outre, il convient de poursuivre nos efforts le long d'autres routes migratoires eu égard notamment à l'interconnectivité croissante de ces routes.

In addition, work must be continued along other migratory routes, especially in view of the increasing interconnectivity of such routes.


111. reconnaît que la mise en place de mécanismes de capacité au sein du marché européen de l'électricité pourrait s'avérer nécessaire dans certaines circonstances; souligne la nécessité de suivre une approche coordonnée au niveau européen afin d'éviter les manques d'efficacité et les surcapacités sur le marché européen; insiste sur le fait que d'autres solutions, telles que l'amélioration de l'interconnectivité et la souplesse des ressources, doivent être explorées au préalable;

111. Acknowledges that capacity remuneration mechanisms in the EU electricity market might be necessary in certain circumstances; stresses the need for a coordinated approach at European level to avoid inefficiencies or overcapacity in the European market; stresses the fact that alternative solutions such as better interconnectivity and flexibility of resources needs to be explored beforehand;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Marlene Jennings: Comme vous l'avez dit, si votre province était isolée des autres, vous pourriez avoir une bonne idée de ce qui risque de s'y passer, mais étant donné l'interconnectivité.

Ms. Marlene Jennings: Because, as you said, if the walls are up on the borders of your province then you know what's a reasonable assessment of what will happen in your province, but given the interconnectedness—


tire des conclusions quant aux éventuels moyens de renforcer la sécurité de l’approvisionnement à l’échelon de l’Union, évalue la possibilité de procéder à des évaluations des risques et d’établir des plans d’action préventifs ainsi que des plans d’urgence au niveau de l’Union et présente un rapport au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre du présent règlement, comprenant, en autres, les progrès réalisés en matière d’interconnectivité des marchés; et

draw conclusions as to possible means to enhance security of supply at Union level, assess the feasibility of carrying out risk assessments and establishing Preventive Action Plans and Emergency Plans at Union level and report to the European Parliament and the Council on the implementation of this Regulation, including, inter alia, the progress made on market interconnectivity; and


L'interconnectivité avec les systèmes informatiques des administrations douanières et fiscales des autres pays voisins peut être également envisagée au cas par cas et en fonction des besoins.

Interconnectivity may also be envisaged for customs and tax administrations of other neighbouring countries, on a case by case basis according to the needs.


Cela permet aussi de mettre l'accent sur l'interconnectivité entre modes de transport et de favoriser d'autres modes que la route dans l'intérêt du développement durable.

It also enables emphasis to put on both inter-connectivity between modes of transport and alternative modes to road thus favouring in the interest of sustainable development.


Qui plus est, les États membres devraient assurer l'interconnectivité et l'interopérabilité de leurs réseaux de réception d'appels d'urgence au sein de l'Union européenne. Cet aspect est particulièrement important dans les régions frontalières où les réseaux mobiles ne coïncident pas exactement avec les frontières territoriales et où les appels d'urgence peuvent aboutir de l'autre côté de la frontière.

Moreover, Member States should ensure interconnectivity and interoperability between their networks handling emergency calls within the European Union, which is especially important in border areas where mobile networks do not exactly match territorial frontiers and emergency calls can be picked up by networks at the other side of the border.


Le rapport de 2003 note que Malte doit achever l'élaboration et la mise en œuvre de l'informatisation des douanes et résoudre tous les autres problèmes d'interconnectivité.

The 2003 report notes that Malta has yet to complete and implement computerisation of customs and to solve all its other interconnectivity problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interconnectivité avec d'autres ->

Date index: 2024-06-06
w