Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Corps de pompiers instruits
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Personnel instruit
Personnel instruit des choses du feu
Production immobilisée
Production à soi-même

Vertaling van "instruites et qu'elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personnel instruit | personnel instruit des choses du feu

trained personnel


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si notre population n'est pas instruite et qu'elle n'a pas d'éducation ou d'expérience en commun, autres que les émissions de télévision américaines, elle n'est pas en mesure d'exercer ses droits démocratiques, ce qui est essentiel.

Without an educated population and a population that has some kind of shared education and shared experience, other than watching American television, we don't have a population that is able to function democratically, and that is essential.


D. considérant que diverses études ont montré que, lorsque les femmes sont instruites et qu'elles peuvent gagner leur vie et contrôler leurs propres revenus, plusieurs résultats positifs en découlent: la diminution de la mortalité maternelle et infantile, l'amélioration de la santé et de la nutrition des femmes et des enfants, l'augmentation de la productivité agricole, la possibilité d'atténuer les effets du changement climatique, le ralentissement de l'accroissement de la population, la croissance économique et la rupture des cycles de pauvreté;

D. whereas various studies show that if women are educated and can earn and control their own income, a number of favourable results follow: maternal and infant mortality declines, women’s and children’s health and nutrition improve, agricultural productivity rises, climate change can be mitigated, population growth slows, economies expand and poverty cycles are broken;


G. considérant que diverses études ont montré que, lorsque les femmes sont instruites et qu'elles peuvent gagner leur vie et contrôler leurs propres revenus, plusieurs résultats positifs en découlent: réduction de la mortalité maternelle et infantile, amélioration de la santé et de la nutrition des femmes et des enfants, augmentation de la productivité agricole, atténuation du changement climatique, ralentissement de la croissance de la population, développement des économies et rupture du cycle de la pauvreté;

G. whereas various studies show that if women are educated and can earn and control their own income, a number of good results follow: maternal and infant mortality declines, women’s and children’s health and nutrition improve, agricultural productivity rises, climate change can be mitigated, population growth slows, economies expand and poverty cycles are broken;


Plus les personnes interrogées sont jeunes et instruites, plus elles sont susceptibles de trouver des avantages au commerce international.

The younger and the more educated respondents are, the more likely they are to see benefits from international trade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. rappelle que, selon les enquêtes, moins un(e) citoyen(ne) de l'Union européenne est instruit(e) et favorisé(e), plus il ou elle risque de s'opposer à la poursuite de l'intégration européenne, ce qui montre que, malgré tous les efforts consentis, l'idée européenne trouve un écho principalement parmi les couches instruites et favorisées de la société européenne; estime qu'un dialogue actif entre l’Union européenne et ses citoyens est essentiel pour mettre en pratique les principes et les valeurs du projet d'Union européenne, mais reconnaît qu’il n’a pas ...[+++]

1. Recalls that surveys show that the less educated and less affluent a Union citizen is, the more likely he or she will be to oppose further European integration, which indicates that the European idea, in spite of all previous efforts, mainly reaches the well-educated, wealthy segment of European society; regards active dialogue between the European Union and its citizens as essential so as to realise the principles and values of the EU project, but recognises that the communication has not so far been very successful;


En effet, elle s'accorde parfaitement avec le principe de la libre circulation des personnes, qui est l'une des libertés fondamentales sur lesquelles repose la construction européenne, ainsi qu'avec celui du respect de l'autonomie des parties, qui peuvent donc choisir, si elles le souhaitent, la juridiction et la loi dans le cadre desquelles sera instruite la demande de dissolution de leur lien matrimonial.

It is completely in tune with the free movement of persons, one of the fundamental freedoms on which the whole EU edifice is based, and upholds the principle of party autonomy by allowing parties to choose, if they wish, which courts and which law should govern the proceedings bringing their marriage to an end.


L'actuelle polarisation entre partis ukrainiens, pro-européens, d'une part, et pro-russes, d'autre part, a, elle aussi, un aspect pédagogique utile: elle instruit et oblige les citoyens de ce pays à jeter un regard critique sur les politiques, les programmes, les projets d'avenir et les partenariats avec d'autres pays, les incitant ainsi, en fin de compte, à jouer un rôle actif de décideurs lors des élections.

The current polarisation between pro-European and pro-Russian parties in Ukraine also has a useful educational aspect: it teaches Ukrainians citizens and causes them to think critically of the policies, programs, projects for the future and partnerships with other countries and finally motivates them to take an active role as decision makers at election urns.


Éducation: des recherches montrent également que les personnes ayant suivi un enseignement de troisième cycle jouissent d'une santé nettement meilleure que les personnes n'ayant pas dépassé le niveau secondaire inférieur, notamment parce qu'elle sont plus conscientes des risques. Les personnes instruites sont par exemple plus susceptibles de consulter un spécialiste ou d'éviter les risques graves pour la santé.

Education : There is also research showing that people with tertiary education enjoy considerably better health than those with less than upper secondary education, in part because they have greater awareness of risks. Well-educated people are more likely to consult a specialist, for example, or avoid major health hazards.


Il semble que l'éducation des jeunes filles donne trois résultats: elle peut être un moyen efficace de lutter contre la pauvreté; elle peut ralentir la croissance de la population, parce que même les mères possédant un minimum d'instruction peuvent comprendre la planification familiale; les mères instruites tendent davantage à prendre soin de leur santé pendant la grossesse, de sorte qu'il y a une baisse du taux de mortalité des nourrissons et des mères, et à élever des enfants mieux nourris ...[+++]

It appears that education of the girl child is having three results: It can be an effective way to fight poverty; it can reduce population growth, because even minimally educated mothers are able to understand family planning; and educated mothers are more likely to keep themselves healthy during pregnancy, reducing infant and maternal deaths, and likely to raise better nourished and better educated children, both girls and boys.


Les autorités américaines et plus particulièrement les autorités anti-trust se sont vu reprocher leurs erreurs par omission du fait qu'elles ne se sont pas opposées à une seule fusion et qu'elles n'ont pas instruit une seule affaire de prix présumés anormalement bas.

- 3 - "The authorities in the US, and particularly the anti-trust authorities, have been criticised for their errors of omission in failing to oppose even a single merger or to challenge a single suspected case of predatory pricing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instruites et qu'elles ->

Date index: 2021-11-19
w