Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MGEU
Manitoba Government Employees' Association
Manitoba Government Employees' Union
Manitoba Government and General Employee's Union
Syndicat des employés d'institutions

Vertaling van "institutions s'est avérée généralement satisfaisante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Manitoba Government and General Employee's Union [ MGEU | Manitoba Government Employees' Union | Manitoba Government Employees' Association | Syndicat des employés d'institutions ]

Manitoba Government and General Employees' Union [ MGEU | Manitoba Government Employees' Union | Manitoba Government Employees' Association | Institutional Employees' Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'adoption de mesures par les institutions s'est avérée généralement satisfaisante dans les domaines relevant du titre IV du traité CE, la mise en œuvre nationale a encore beaucoup de progrès à faire.

Whilst institutional adoption has been generally positive in matters under Title IV of the EC Treaty, national implementation leaves a lot of room for improvement.


Naturellement, cela n'empêche pas les acheteurs de faire appel à un évaluateur indépendant s'ils estiment que l'évaluation générale que nous faisons avec l'institution financière n'est pas satisfaisante.

Naturally that does not stop individual buyers having personal appraisers if they feel the general appraisal we do with the financial institution is not satisfactory or is not enough.


4. Si les informations confidentielles ont été communiquées au Parlement européen par une autre institution de l'Union ou par un État membre, le Président et/ou le Secrétaire général, selon le cas, informent l'institution de l'Union concernée de toute perte suspecte ou avérée ou compromission d'informations classifiées et des résultats de l'enquête et des mesures prises pour empêcher une récidive.

4. If the confidential information was communicated to the European Parliament by a Union Institution or by a Member State, the President and/or the Secretary-General, as the case may be, shall inform the Union Institution or Member State concerned of any proven or suspected loss or compromise of classified information, of the results of the investigation and of the measures taken to prevent a recurrence.


4. Si les informations confidentielles ont été communiquées au Parlement européen par une autre institution de l'Union ou par un État membre, le Président et/ou le Secrétaire général, selon le cas, informent l'institution de l'Union concernée de toute perte suspecte ou avérée ou compromission d'informations classifiées et des résultats de l'enquête et des mesures prises pour empêcher une récidive.

4. If the confidential information was communicated to the European Parliament by a Union Institution or by a Member State, the President and/or the Secretary-General, as the case may be, shall inform the Union Institution or Member State concerned of any proven or suspected loss or compromise of classified information, of the results of the investigation and of the measures taken to prevent a recurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En définitive, monsieur le président—et c'est là une remarque très générale que je fais—je pense que le Canada doit avoir plusieurs institutions financières nationales sous contrôle canadien qui soient très efficaces pour garantir une concurrence satisfaisante, un choix satisfaisant, une solidité satisfaisante et suffisamment de liquidité.

Ultimately, Mr. Chairman—and this is a very general comment—I think Canada must have a number of highly efficient, Canadian-owned national financial institutions to ensure satisfactory competition, satisfactory choice, satisfactory safety and liquidity.


4. Si les informations confidentielles ont été communiquées au Parlement européen par une autre institution de l'Union ou par un Etat membre, le Président et/ou le Secrétaire général, selon le cas, informent l'institution de l'Union concernée de toute perte suspecte ou avérée ou compromission d'informations classifiées et des résultats de l'enquête et des mesures prises pour empêcher une récidive.

4. If the confidential information was communicated to the European Parliament by a Union Institution or by a Member State, the President and/or the Secretary-General, as the case may be, shall inform the Union Institution or Member State concerned of any proven or suspected loss or compromise of classified information, of the results of the investigation and of the measures taken to prevent a recurrence.


Q. considérant que l'UpM est actuellement au point mort, notamment après le report sine die du deuxième sommet des chefs d'État ou de gouvernement de l'UpM et des réunions ministérielles ainsi que la démission de son secrétaire général; que le contexte régional dans lequel l'UpM se construit est marqué par des conflits territoriaux, des crises politiques et une montée des tensions sociales, et qu'il s'est emballé dans les soulèvements populaires de Tunisie, d'Égypte et d'autres pays de la Méditerranée et du Moyen-Orient, ensemble de réalités qui ralentit le fonctionnement de ses institutions ...[+++]

Q. whereas the UfM is currently on hold, in particular following the postponement sine die of the its Second Summit of Heads of State or Government and ministerial meetings and the resignation of its Secretary-General; whereas the regional context in which the UfM is taking shape is one which is marked by territorial conflicts, political crises and an increase in social tension and which has been overtaken by the popular uprisings in Tunisia, Egypt and other Mediterranean and Middle Eastern countries, all of which are hampering the operation of the UfM's institutions and the start of the major regional integration projects identified b ...[+++]


Q. considérant que l'UpM est actuellement au point mort, notamment après le report sine die du deuxième sommet des chefs d'État ou de gouvernement de l'UpM et des réunions ministérielles ainsi que la démission de son secrétaire général; que le contexte régional dans lequel l'UpM se construit est marqué par des conflits territoriaux, des crises politiques et une montée des tensions sociales, et qu'il s'est emballé dans les soulèvements populaires de Tunisie, d'Égypte et d'autres pays de la Méditerranée et du Moyen-Orient, ensemble de réalités qui ralentit le fonctionnement de ses institutions ...[+++]

Q. whereas the UfM is currently on hold, in particular following the postponement sine die of the its Second Summit of Heads of State or Government and ministerial meetings and the resignation of its Secretary-General; whereas the regional context in which the UfM is taking shape is one which is marked by territorial conflicts, political crises and an increase in social tension and which has been overtaken by the popular uprisings in Tunisia, Egypt and other Mediterranean and Middle Eastern countries, all of which are hampering the operation of the UfM's institutions and the start of the major regional integration projects identified b ...[+++]


O. considérant que l'UPM est actuellement au point mort, notamment après le report sine die du deuxième sommet des chefs d'État ou de gouvernement de l'UPM et des réunions ministérielles ainsi que la démission de son secrétaire général; que le contexte régional dans lequel l'UPM se construit est marqué par des conflits territoriaux, des crises politiques et une montée des tensions sociales, et qu'il s'est emballé dans les soulèvements populaires de Tunisie, d'Égypte et d'autres pays de la Méditerranée et du Moyen-Orient, ensemble de réalités qui ralentit le fonctionnement de ses institutions ...[+++]

O. whereas the UfM is currently on hold, in particular following the postponement sine die of the its Second Summit of Heads of State or Government and ministerial meetings and the resignation of its Secretary-General; whereas the regional context in which the UfM is taking shape is one which is marked by territorial conflicts, political crises and an increase in social tension and which has been overtaken by the popular uprisings in Tunisia, Egypt and other Mediterranean and Middle Eastern countries, all of which are hampering the operation of the UfM’s institutions and the start of the major regional integration projects identified by ...[+++]


L'activité de ces groupes thématiques s'est avérée, de manière générale, peu satisfaisante en 2002 et a suscité plusieurs remarques de la Commission en vue de leur relance.

The activities of these groups in 2002 generally seemed not very satisfactory and led to several comments from the Commission suggesting they be given a new impetus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions s'est avérée généralement satisfaisante ->

Date index: 2022-08-26
w