4. demande le développement équilibré et le renforcement de la réglement
ation des projets d'aquaculture de manière à ne pas entraîner une dégradation des zones situ
ées à proximité des installations aquacoles, en particulier l'impact négatif sur les économies locales engendré par la dégradation génétique des stocks de poissons sauvages causée par les poissons échappés d'élevage, et la dégradation consécutive à la destruction de l'habitat et aux transformations parallèlement à la contamination chimique, pathogène et parasitaire
due à l'aq ...[+++]uaculture intensive à grande échelle sur les écosystèmes;
4. Calls for the balanced development and stronger regulation of aquaculture projects so as not to cause degradation in the areas in the vicinity of aquaculture facilities, with specific reference to the negative impact on local economies arising from the genetic degradation of wild fish stocks caused by escaped farmed fish, and the degradation in the context of habitat destruction and alteration alongside chemical, pathogenic and parasitic contamination from large-scale intensive aquaculture affecting ecosystems;