Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans une perspective d'avenir
En ce qui concerne l'avenir
Plan concernant la fonction d'examen de l'avenir
Syndrome asthénique

Traduction de «inquiétude concernant l'avenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une diff ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


dans une perspective d'avenir | en ce qui concerne l'avenir

terms of the future/in


en ce qui concerne l'avenir [ dans une perspective d'avenir ]

in terms of the future


Plan concernant la fonction d'examen de l'avenir

Blueprint for the Future of the Review Function


Comité directeur des sous-ministres sur l'avenir des accords concernant les bénéficiaires de l'aide sociale

Deputy Ministers' Steering Committee on the Future of Social Assistance Recipients (SAR) Agreements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les principales inquiétudes concernent les enfants qui vivent dans un ménage sans emploi, car l'exemple de parents qui ne travaillent pas peut influer négativement les résultats de l'enfant tant dans le domaine scolaire que dans celui du marché du travail à l'avenir.

Particular concerns are raised when children are growing up in a jobless household, as the absence of a working adult as a role model could be a factor affecting educational and future labour market achievements of children.


Même si l'avenir est radieux, les développeurs ont exprimé des inquiétudes concernant le manque de personnel qualifié, la connectivité et le morcellement qui pourraient entraver l'essor des applis.

Although the future is bright, developers have raised concerns about the skills gap, connectivity and fragmentation which could put the app boom at risk.


271. exprime son inquiétude devant le niveau atteint par le TER, estimé à 3,6 % pour la DG DEVCO/EuropeAid, et invite la Commission à redoubler d'efforts pour mieux analyser, documenter et expliquer les grands types d'erreurs et à prendre les mesures qui s'imposent, y compris la consultation des acteurs concernés, pour réduire les erreurs à l'avenir, en particulier sur les paiements effectués en faveur des organisations internationales, qui représenten ...[+++]

271. Expresses concern however about the level of the RER, estimated to be 3.6 % for EuropeAid/DG DEVCO, and calls on the Commission to reinforce efforts to better analyse, document and explain the main types of errors and to take appropriate measures, including consultation with relevant stakeholders, to reduce errors in the future in particular in the relation to payments to international organisations which accounted for 38 % of the overall RER ;


- (PL) Madame la Présidente, l’expérience que nous avons acquise au vu des événements de ces derniers mois et de nos inquiétudes concernant la situation compliquée du marché des carburants, qui est la conséquence de la catastrophe dans le golfe du Mexique, devrait nous pousser à entreprendre des démarches efficaces et énergiques pour protéger l’environnement et, surtout, prévenir des catastrophes identiques à l’avenir.

– (PL) Madam President, the experience we have gained from the events of recent months, and our concerns over the complicated situation in the fuel market which is a consequence of the disaster in the Gulf of Mexico, should drive us to take effective and emphatic steps to protect the environment and, above all, to prevent similar disasters in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir intervenir, à l'occasion de ce débat sur la motion d'ajournement, et d'exprimer mon inquiétude concernant l'avenir des centres de la petite enfance au Canada.

Mr. Speaker, I am pleased to be able to speak during the late show and to express my concern about the future of child care centres in Canada.


Je crois et j’espère qu’une fois le débat au Parlement et au Conseil achevé, le bilan de santé offrira une réponse adaptée à beaucoup des inquiétudes soulevées par le rapporteur et par de nombreux membres au cours de ce débat, en ce qui concerne l’avenir de la filière ovine et caprine.

I believe and trust that, once the debate in Parliament and the Council is completed, the Health Check will provide an adequate response to many of the concerns raised by the rapporteur and raised during this debate by many Members regarding the future of the sheep and goat sector.


Les principales inquiétudes concernent les enfants qui vivent dans un ménage sans emploi, car l'exemple de parents qui ne travaillent pas peut influer négativement les résultats de l'enfant tant dans le domaine scolaire que dans celui du marché du travail à l'avenir.

Particular concerns are raised when children are growing up in a jobless household, as the absence of a working adult as a role model could be a factor affecting educational and future labour market achievements of children.


Ils ont exprimé leurs inquiétudes concernant leur avenir et manifesté au sujet de l'évaluation à mi-parcours de l'Agenda 2000.

They presented the concerns that they have about their future and demonstrated about the mid-term review of Agenda 2000.


Il ne s’agit pas de revenir sur les inquiétudes concernant l’avenir de l’Arc Atlantique, mais sur la nécessité d’intégrer le principe des frontières maritimes dans le volet A concernant la coopération transfrontalière.

This does not involve the concerns about the future of the Atlantic Arc but rather the need to integrate the principle of maritime borders into strand A on cross-border cooperation.


Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir intervenir à l'occasion de ce débat d'ajournement et d'exprimer mon inquiétude concernant l'avenir du programme d'assurance-emploi.

Mr. Speaker, I am pleased to take part in this adjournment debate and to express my concern about the future of the employment insurance program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inquiétude concernant l'avenir ->

Date index: 2023-06-26
w