Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Aspect du calcul
Aspect global
Asymptomatique inquiet
Asymptomatique inquiète
Constatation à propos de l'aspect d'une oreille
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Inquiet asymptomatique
Inquiète asymptomatique
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Psychopathe inquiet
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect
UCS
Union des scientifiques inquiets

Vertaling van "inquiéter d'un aspect " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inquiet asymptomatique [ inquiète asymptomatique | asymptomatique inquiet | asymptomatique inquiète ]

worried well [ worried-well person ]




Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]




Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

Feared condition not demonstrated Problem was normal state Worried well




constatation à propos de l'aspect d'une oreille

Finding of appearance of ear


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L´un des aspects les plus inquiétants de ce phénomène est le risque accru auquel se trouvent confrontés les citoyens de l´Union européenne en raison du danger que représente, par exemple, l´augmentation des contrefaçons de médicaments, de pièces détachées de véhicules et de produits alimentaires.

One of the most alarming dimensions of this phenomenon is the increased risk faced by EU citizens as a result of the growth in dangerous fake goods such as medicines, car parts and foodstuffs. Twenty years ago, studies indicated that 7 out of 10 firms affected by counterfeiting were in the luxury sector.


Et aussi, selon l’argument de Karen, le public pourrait s’inquiéter d’aspects comme les excréments des poissons, les pesticides, etc., et ces inquiétudes pourraient avoir des conséquences négatives sur les pêches traditionnelles, comme celle du homard.

Similarly, Karen's point is that there could also be concerns by the public, whether you're looking at fish feces, or pesticides, etc., and that those concerns could have a negative impact on the traditional fisheries, such as lobster.


Nous en appuyons certains aspects, ne l'oublions pas, mais d'autres aspects contestables nous inquiètent.

We cannot forget that there are some aspects that we do support, but then there are some contentious aspects that worry us.


28. s'inquiète vivement de ce que, une fois de plus, le taux de chômage des jeunes demeure très élevé; constate que la situation des jeunes chômeurs est particulièrement préoccupante; invite, par conséquent, la Commission et les États membres à prendre d'urgence des mesures pour intégrer les jeunes sur le marché du travail; demande aux États membres de mettre en œuvre des mesures convenues depuis longtemps et de nouvelles mesures pour lutter contre le chômage des jeunes etréduire le nombre de jeunes sans emploi qui ne suivent ni études, ni formation (NEET), en tenant compte de l'aspect qualitati ...[+++]

28. Is deeply concerned that, once again, youth unemployment rates are still very high; notes that the situation of unemployed young people is particularly worrying; calls, therefore, on the Commission and the Member States to take urgent action to bring young people into the labour market; calls on the Member States to implement long-agreed or new measures with a view to tackling youth unemployment and reducing the number of young people not in employment, education or training (NEETs), taking into account the qualitative aspect of decent work that fully respects core labour standards;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Le présent rapport concerne les orientations budgétaires pour 2007, les premières du cadre financier 2007-2013, et est entravé par les aspects les plus inquiétants de l’accord sur les perspectives financières.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), in writing (PT) This report concerns the budgetary guidelines for 2007, the first of the financial framework 2007-2013, and is hindered by the most worrying aspects of the agreement on the financial perspective.


L´un des aspects les plus inquiétants de ce phénomène est le risque accru auquel se trouvent confrontés les citoyens de l´Union européenne en raison du danger que représente, par exemple, l´augmentation des contrefaçons de médicaments, de pièces détachées de véhicules et de produits alimentaires.

One of the most alarming dimensions of this phenomenon is the increased risk faced by EU citizens as a result of the growth in dangerous fake goods such as medicines, car parts and foodstuffs. Twenty years ago, studies indicated that 7 out of 10 firms affected by counterfeiting were in the luxury sector.


Il serait inquiétant que leur sensibilité se manifeste sur de telles questions, qui ne nous enthousiasment même pas nous, les députés, étant donné que nous n'avions pas perçu l'aspect radical, qui nous est souligné, de cette révision.

It would be worrying if they showed much interest in such matters, which do not arouse enthusiasm even among us Members, seeing that we have not really noticed all this revisionist radical behaviour that is being pointed out to us now.


La réduction prévue de la production dans chaque État membre, en fonction de la production déjà enregistrée, a par contre tous les aspects, inquiétants, d'un régime de quotas.

The planned reduction in production for each Member State depending on previous production sounds suspiciously like a quota regulation.


Voilà un cas typique où il est plus facile pour une municipalité de consacrer l'argent de ses taxes à des projets qui importent aux yeux de ses citoyens que de s'inquiéter des aspects environnementaux d'un problème touchant le pays au complet ou même toute la planète (1255) Il en va de même pour les institutions financières et les organisations caritatives et sans but lucratif.

It was a classic case of where it was easier for the municipality to use its taxes on things that matter to its people locally rather than to worry about the environmental aspects of a problem being caused to the country at large or the world at large (1255) So it is with financial institutions, with charities and non-profit organizations.


2. s'inquiète du fait qu'en identifiant les facteurs responsables des résultats décevants enregistrés en 1995 en matière de croissance et d'emploi, le rapport sur l'emploi en Europe, 1996 reprend les constatations du rapport éonomique annuel pour 1995 sans aborder l'aspect le plus important de cette situation;

2. Is concerned that, in identifying the factors accounting for the disappointing growth and employment performance in 1995 - the 1996 Employment in Europe Report repeats the 1995 Annual Economic Report and fails to address the more important aspect of such poor performance;


w