Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiale parce qu'elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enlever des marchandises de l'endroit où elles ont été initialement placées

remove goods from their original positions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains d'entre eux font remarquer que comme leur réglementation initiale était en voie de modification parce qu'elle était incomplète ou qu'elle devait être mise en conformité avec la jurisprudence de la CJCE, ils étaient en mesure d'y inclure certaines des exigences de la directive modificative alors que celle-ci n'en était encore qu'au stade de projet.

Some of the Member States point out that, as their original arrangements were in the process of being amended, because they were either incomplete or required changes to be in accord with ECJ case law, they were in a position to include the requirements of some of the amending Directive when it was still in draft form.


Les filles sont cependant généralement peu visibles et n'ont jusqu'à présent quasiment pas bénéficié des programmes de démobilisation et de réintégration des enfants soldats (elles ne représentent que quelques pourcents des bénéficiaires), soit parce que les commandants refusent de les libérer considérant qu'elles sont leurs «femmes», soit parce qu'elles sont réticentes à être identifiées, par crainte d'être stigmatisées.

However, girls are generally less visible and up to now have hardly benefited from demobilisation and reintegration programmes for child soldiers (they represent only a few percent of the beneficiaries), either because the commanders refuse to let them go, considering them to be their "wives", or because they are reluctant to be identified for fear of being stigmatised.


Je vais vous décrire les trois instruments que nous avons mis au point parce qu'ils risquent d'être mentionnés par les personnes qui vont vous parler de leur expérience: il y a l'instrument de mesure du développement de la petite enfance, qui s'adresse aux enfants de cinq ans, l'enquête longitudinale nationale sur les enfants et les jeunes, qui s'effectue à l'intérieur des collectivités et qui a une portée plus vaste que l'enquête initiale parce qu'elle comprend maintenant toute une série de q ...[+++]

I'll tell you about three instruments we have developed, because they might be mentioned as people are talking to you about their own experience: the early development instrument, which is an outcome measure for children five years old; the national longitudinal survey of children and youth, done inside the community, which is bigger than the original survey because there's a whole series of questions about community participation that are added to it; and then a community mapping study, which breaks up the community up into its local neighbourhoods and ...[+++]


Parce qu'elle innove, parce qu'elle est rapide et parce qu'elle ne connaît pas de frontières, elle peut donner une toute nouvelle dimension à l'intégration du marché intérieur.

With its innovation, speed and reach across borders it has the potential to take internal market integration to a new level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) le fractionnement des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d’éviter que ces parties renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l’efficacité, qu'elles auraient effectués dans d'autres conditions, parce qu’elles n’en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu’il n’existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices.

a) the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them.


le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les pr ...[+++]

the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them, including national rules and measures regulating decision- making processes in multi-owner properties.


Des témoignages collectés auprès de PME et d'organismes de soutien aux PME suggèrent que de nombreuses PME renoncent après les demandes de renseignements initiales concernant les exigences et procédures parce qu'elles estiment ne pas disposer des ressources nécessaires pour faire face à la complexité actuelle.

Evidence collected from SMEs and SME support organisations suggests that many SMEs back off after initial inquiries about administrative requirements and procedures because they feel they do not have the necessary resources to deal with the current complexity.


Dans sa forme initialement notifiée à la Commission, l'opération aurait renforcé la position dominante de GVS sur le marché de la distribution de gaz dans le Bade-Wurtemberg, dans le sud-ouest de l'Allemagne, parce qu'elle aurait assuré la main-mise de GVS sur les distributeurs locaux d'EnBW.

The operation, as initially notified to the Commission, would have strengthened GVS's dominant position on the wholesale gas market in Baden-Württemberg, in South-West Germany, namely by securing GVS's hold on EnBW's local distributors.


En revanche, elle a estimé que la clause 3 constituait une restriction à la concurrence entre les parties parce qu'elle s'appliquait au-delà de la période initiale pendant laquelle une telle restriction pouvait raisonnablement être considérée comme nécessaire pour permettre à la nouvelle carte de s'établir.

However, it took the view that Clause 3 did restrain competition between the parties because it applied beyond the start-up period when such a restriction might be considered reasonably necessary for the establishment of the new card.


Mais si cette aide a pour effet de mettre en péril des emplois dans d'autres parties de la Communauté parce qu'elle a outrepassé sa mission initiale consistant à assurer la compétitivité des entreprises, la poursuite de cette aide doit inévitablement être mise en question.

But if that help leads to a risk to jobs in other parts of the Community, because it has gone beyond its original task of bringing industry up to a competitive level, the continued availability of that help must inevitably be questioned.




Anderen hebben gezocht naar : initiale parce qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiale parce qu'elle ->

Date index: 2022-04-28
w