Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte criminel
Article de menu à bascule
Article à bascule
Articles difficiles à écouler
Articles à rotation lente
Commande à bascule
Cour des infractions à la circulation
Crime
Délit contre la LStup
Délit contre le code de la route
Délit lié à la drogue
Délit routier
Infraction au code de la route
Infraction aux règles de la circulation routière
Infraction criminelle
Infraction en matière de drogues
Infraction en matière de stupéfiants
Infraction hybride
Infraction liée aux stupéfiants
Infraction mixte
Infraction optionnelle
Infraction pénale
Infraction routière
Infraction sujette à option
Infraction à la LCR
Infraction à la LStup
Infraction à la LStup
Infraction à la circulation routière
Infraction à la loi pénale
Infraction à la loi sur la circulation routière
Infraction à la loi sur les stupéfiants
Infraction à la loi sur les stupéfiants
Infraction à option de procédure
Stock à rotation lente

Traduction de «infraction à l'article » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infraction à l'article 89.1, Avis au transporteur

Carrier notification of violation of section 89.1


infraction routière | délit routier | infraction à la loi sur la circulation routière | infraction à la législation sur la circulation routière | infraction aux règles de la circulation routière | infraction à la circulation routière | infraction au code de la route | délit contre le code de la route | infraction à la LCR

road traffic offence | motoring offence | driving offence | contravention of the Road Traffic Act | offence against the Road Traffic Act


infraction liée aux stupéfiants | délit lié à la drogue | infraction en matière de stupéfiants | infraction en matière de drogues | infraction à la loi sur les stupéfiants | infraction à la LStup | délit contre la LStup

drug offence | drug crime | contravention of the Narcotics Act | offence against the Narcotics Act


infraction mixte [ infraction hybride | infraction sujette à option | infraction à option de procédure | infraction optionnelle ]

hybrid offence [ compound offense | dual procedure offence | dual-procedure offence | dual-process offence | dual offence | mixed offence | compound offence ]


crime [ acte criminel | infraction criminelle | infraction pénale | infraction à la loi pénale ]

crime [ criminal offence ]


infraction à la loi sur les stupéfiants (1) | infraction à la LStup (2)

offence against the Narcotics Act | narcotics offence | drug offence




commettre une infraction aux dispositions de l'article 85

to infringe article 85


article de menu à bascule | article à bascule | commande à bascule

toggled menu item | toggle command | toggle item


stock à rotation lente | articles difficiles à écouler | articles à rotation lente

slow-moving inventory | slow-moving stock | slow moving items | slow-moving items
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre première recommandation est de modifier l'article 255, qui énonce les sanctions, afin de majorer les peines pour infraction aux articles 253 et 254, comme suit: pour la première infraction, une amende minimale de 500 $ et maximale de 5 000 $, ou un emprisonnement jusqu'à six mois, ou les deux; pour la deuxième infraction, un emprisonnement maximal d'un an et minimal de 30 jours; et pour chaque infraction subséquente, un emprisonnement maximal de cinq ans moins un jour et minimal de quatre mois.

The first recommendation we have is to amend section 255, the punishment section, to increase the penalty for sections 253 and 254 as follows: for a first offence, to a fine not less than $500 and not more than $5,000, or imprisonment for up to six months or both; for a second offence, to imprisonment for not more than one year but not less than 30 days; and for each subsequent offence, to imprisonment for not more than five years less one day, but not less than four months.


J'ai lu dans les documents français, dans la réponse à la question de Mme Groguhé, le fondement qu'on propose pour les amendements possibles, qui régleraient ce problème, et qui feraient en sorte que la loi s'appliquerait à tous ceux qui ont servi dans les forces armées d'un autre pays ou ont été membres d'un groupe armé organisé engagé dans un conflit armé avec le Canada; à ceux qui ont été déclarés coupables de haute trahison aux termes de l'article 47 du Code criminel; à ceux qui ont été condamnés à une peine d'emprisonnement de cinq ans ou plus pour des infractions liées au ...[+++]

I did read in French, in response to Madame Groguhé's question, the suggested basis of prospective amendments that would address this problem, which would propose that the act would apply to those who've served as a member of an armed forces of a country or as a member of an organized armed group that was engaged in an armed conflict with Canada; or have been convicted of high treason under section 47 of the Criminal Code; or have been sentenced to five years or more of imprisonment for terrorism offences, as defined in section 2 of the code, or equivalent foreign offences for terrorism; or have been convicted of offences under sectio ...[+++]


Il y a l'article 1, « Les infractions »; l'article 2, « Les infractions »; et l'article 3, « Les infractions ».

There's 1, “Offences”; 2, “Offences”; and 3, “Offences”.


La LIPR prévoit des sanctions criminelles pour diverses infractions, notamment pour les cas suivants: fausse représentation en matière de conseils, article 126; fausses déclarations, article 127; conseiller à une personne de commettre une infraction, article 131; et infractions générales, article 124.

IRPA provides for criminal sanctions in relation to various offences, including counselling misrepresentation under section 126, misrepresentation under section 127, counselling to commit an offence under section 131, and general contravention provisions under section 124.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les décisions de la Commission constatant une infraction aux articles 101 et 102 du TFUE sont contraignantes aux yeux des tribunaux nationaux lors d’actions civiles en dommages et intérêts.

The Commission’s decisions finding an infringement on Articles 101 and 102 TFEU are binding upon national courts in civil proceedings for damages.


Comme l’a répété la Cour de justice à plusieurs reprises, toute personne ayant été lésée par une infraction aux articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) («les règles de l’UE sur les ententes et les abus de position dominante») a le droit de demander réparation pour le dommage subi.

As the Court of Justice has stated on several occasions, anyone who has been harmed by an infringement of Articles 101 and 102 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) (“the EU antitrust rules”) has a right to claim compensation for that harm.


Tableau 2 - Infractions supplémentaires (article 4) et monnaie non émise destinée à être mise en circulation (article 5)

Table 2 Additional Offences (Article 4) Currency not issued but designed for circulation (Article 5


2.2.3. Infractions supplémentaires (article 4) et monnaie non émise destinée à être mise en circulation (article 5): tableau 4

2.2.3. Additional offences (Article 4) and currency not issued but designated for circulation (Article 5): Table 4


2.3. Infractions supplémentaires (article 4) et monnaie non émise destinée à être mise en circulation (article 5) : tableau 2

2.3. Additional offences (Article 4) and currency not issued but designed for circulation (Article 5): Table 2


a) article 39 (trafic des drogues contrôlées); b) article 44.2 (possession de biens obtenus par la perpétration d’une infraction); c) article 44.3 (recyclage des produits de la criminalité); d) article 48 (trafic des drogues d’usage restreint); e) article 50.2 (possession de biens obtenus par la perpétration d’une infraction); f) article 50.3 (recyclage des produits de la criminalité).

(a) section 39 (trafficking in controlled drugs); (b) section 44.2 (possession of property obtained by trafficking in controlled drugs); (c) section 44.3 (laundering proceeds of trafficking in controlled drugs); (d) section 48 (trafficking in restricted drugs); (e) section 50.2 (possession of property obtained by trafficking in restricted drugs); and (f) section 50.3 (laundering proceeds of trafficking in restricted drugs).


w