Ce qu'il faut, à mon sens, c'est un bureau indépendant chargé d'examiner ces questions qui ait accès à toute l'information disponible et aux experts, qu'il s'agisse de services sociaux, des services juridiques ou autres, et qui soit capable d'en arriver en toute indépendance à une conclusion ou à une décision.
The key, in my view, is having an independent office to look at these issues, with access to all of the available information, access to expertise, either in terms of social work, law, or other services, and that is able to independently come to some judgment or conclusion.