Dans ce contexte, il est indispensable d'affirmer clairement que les principes et les dispositions stipulés dans la LSCMLC découlent de normes universelles qui sont sanctionnées par toutes les démocraties avancées auxquelles le Canada se compare, que le Service souscrit à ces normes et qu'il est fermement résolu à les appliquer dans les établissements correctionnels fédéraux.
In that context, it is essential to make it clear that the principles and provisions incorporated in the CCRA derive from universal human rights standards supported by all the advanced democracies with which Canada compares itself, that the Service holds itself accountable to those standards, and that it is actively committed to making them work in federal correctional institutions.